Romeo -
Phora
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
Bonnie
but
I'm
not
Clyde
Ты
— моя
Бонни,
но
я
не
Клайд,
I'm
more
like
the
guy
on
the
side
Скорее,
тот,
кто
всегда
в
тени.
She
delete
my
text
at
night
Ты
ночью
стираешь
мои
сообщения,
'Cause
she
said
he
gon'
kill
you
on
sight
Ведь
он,
как
сказала,
меня
убьёт
без
колебания.
If
you
don't
wanna
love
me
for
long,
baby
girl
leave
me
alone
Если
не
хочешь
любить
меня
долго,
детка,
оставь
меня
в
покое.
I
don't
drink
I'd
be
acting
a
fool
Что
не
пью,
иначе
веду
себя
как
дурак.
When
I
smoke
I
don't
pass
it
to
you
Когда
курю,
тебе
не
передаю
косяк.
Who
are
you
with
when
you're
not
with
me?
С
кем
ты,
когда
не
со
мной?
Where
are
your
lips
when
they're
not
kissing
me?
Где
твои
губы,
когда
не
целуют
мои?
Its
like
when
I
talk
you
don't
listen
to
me
Такое
чувство,
что
ты
меня
не
слышишь,
Since
it
all
started
your
distant
from
me
С
самого
начала
ты
от
меня
дистанцируешься.
I
guess
I'll
go
Наверное,
я
уйду,
Til
you
come
my
way
Пока
ты
не
вернёшься
ко
мне,
Then
you
make
me
fold
И
тогда
я
снова
сдамся.
Hopeless,
he
goes
Безнадёжный,
он
уходит.
Hopeless,
he
goes
Безнадёжный,
он
уходит.
Get
to
Capulet
Доберись
до
Капулетти,
Long
live
Romeo
Да
здравствует
Ромео.
Last
night
you
got
wasted
Вчера
вечером
ты
напилась,
Know
you
do
it
all
for
attention
Знаю,
ты
делаешь
это
ради
внимания.
You
don't
want
me
on
your
timeline
Ты
не
хочешь
меня
в
своей
ленте,
And,
I
don't
want
you
in
my
mentions,
yeah
А
я
не
хочу
тебя
в
своих
упоминаниях,
да.
You
act
like
your
shit
smells
like
roses
Ты
ведёшь
себя
так,
будто
от
тебя
пахнет
розами,
You
always
put
me
second
Ты
всегда
ставишь
меня
на
второе
место.
Now,
off
the
Hennessy
acting
a
fool,
Теперь,
под
Hennessy,
ведёшь
себя
как
дура,
Realize
I'll
never
be
happy
with
you
Понимаю,
что
никогда
не
буду
с
тобой
счастлив.
I
just
can't
be
happy
with
you
Я
просто
не
могу
быть
с
тобой
счастлив.
Done
with
your
arguments,
I'm
done
with
you
selfish
ways
Хватит
с
меня
твоих
ссор,
хватит
твоего
эгоизма.
Done
trying
to
argue
with
you,
that
doesn't
get
me
paid
Хватит
пытаться
спорить
с
тобой,
это
мне
не
платит.
Don't
come
back
when
you're
lonely
Не
возвращайся,
когда
тебе
одиноко.
Don't
come
back
running
to
me
Не
беги
ко
мне
обратно.
Who
are
you
with
when
you're
not
with
me?
С
кем
ты,
когда
не
со
мной?
Where
are
your
lips
when
they're
not
kissing
me?
Где
твои
губы,
когда
не
целуют
мои?
Its
like
when
I
talk
you
don't
listen
to
me
Такое
чувство,
что
ты
меня
не
слышишь,
Since
school
started
you're
distant
from
me
С
начала
учёбы
ты
от
меня
дистанцируешься.
I
guess
I'll
go
Наверное,
я
уйду,
Til
you
come
my
way
Пока
ты
не
вернёшься
ко
мне,
Then
you
make
me
fold
И
тогда
я
снова
сдамся.
Hopeless,
ego
Безнадёжное
эго.
Hopeless,
ego
Безнадёжное
эго.
Get
to
Capulet
Доберись
до
Капулетти,
Long
live
Romeo
Да
здравствует
Ромео.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.