PHOS - Mataron a Kenny - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни PHOS - Mataron a Kenny




Mataron a Kenny
They Killed Kenny
Mataron a Kenny
They Killed Kenny
La regla
The rule
Hey, yo, yo
Hey, yo, yo
Mataron a Kenny
They Killed Kenny
Es tóxico cómo la herida que te haces al morderte
It's toxic like the wound you get when you bite yourself
Te engaña su boca, pero vuelves a morder siempre
Her mouth deceives you, but you always go back to bite
A bocados la manzana como Eva
Bite the apple like Eve
Pero donde dan las toman, yo hoy me quiero tomar 20
But where they give, they take, I want to take 20 today
A patadas con la life y de fondo sonando Nanai
Kicking life with Nanai playing in the background
No hay más retrato para gradiente other side
There's no more portrait for a gradient other side
Golpe de estado yihad, que yo peto culos, petas mi life
Coup d'état jihad, I break asses, you break my life
Enciende el mindlife con tu mind
Light up the mindlife with your mind
Buzón vudú, cabezón azul cómo Megamind
Voodoo mailbox, blue bighead like Megamind
aviso ′toy con cinco en la cúpula de five
I'm warning you, I'm with five on top of the five
22 agosto en el rockclub all the time
August 22nd at the rockclub all the time
En Spanish y en inglés, bitch, PHOS throught the life
In Spanish and in English, bitch, PHOS through the life
No sabéis ni la mitad de lo que parláis
You don't even know half of what you're talking about
Porque sólo veis lo que queréis, que no es lo que hay
Because you only see what you want, which is not what there is
No si comprendéis y no espero que comprendáis
I don't know if you understand and I don't expect you to understand
Lo que soléis hacer yo me lo saco yendo high
What you usually do I take it out by going high
Aprendo rápido aunque tengo mirada bonita
I learn fast even though I have pretty eyes
Acostumbrado a mirar con malos ojos
Used to looking with evil eyes
Chica, si vieras la foto de cada una de mis retina'
Girl, if you saw the photo of each one of my retinas'
Flipas los tiempos de Grefusa pateando en la cara pipas
You'd flip out from the times of Grefusa kicking pipes in the face
Hijos de puta, mataron a Kenny
Sons of bitches, they killed Kenny
Trozo black-flip, yo no soy cómo Freddy
Black-flip piece, I'm not like Freddy
Bateo ocho millas sin estar en la peli′
I hit eight miles without being in the movie
Ponte pa' la meca, escopeta de Shelly
Get to Mecca, Shelly's shotgun
¡Hijos de puta!, mataron a Kenny
Sons of bitches, they killed Kenny!
Trozo black-flip, yo no soy cómo Freddy
Black-flip piece, I'm not like Freddy
Bateo ocho millas sin estar en la peli'
I hit eight miles without being in the movie'
Ponte pa′ la meca, escopeta de Shelly
Get to Mecca, Shelly's shotgun
¿Qué te pasa homie? En la casa tía Nelly
What's up homie? At Auntie Nelly's house
Dulce como un Celebi, se le vi, va to′ ready
Sweet like a Celebi, I saw her, she's all ready
Kennedy, magrebí de palace se pasa en el rally, pilla happy meal
Kennedy, a Maghrebi from the palace, is passing by at the rally, gets a happy meal
Cobra vida cómo Teddy
Comes to life like Teddy
Teddy, no fue aposta, fue queriendo
Teddy, it wasn't on purpose, it was intentional
manda la posta por mi apuesta creciendo
You send the mail by my bet growing
Cómo Watson, trazo pistas rapeando
Like Watson, I trace clues by rapping
En el rap apestas, picas pasta no te presto
In rap you appeal, you earn pasta, I don't lend you
Tiras postes que acaba entrando en mi mundo psicodélico
You throw posts that end up entering my psychedelic world
Conflicto bélico de bandos, vestido 'e mi rollo esquizofrénico
War conflict of sides, dressed in my schizophrenic roll
Modo Thanos, coge en brazo y le doy la mano igualando
Thanos mode, take it in your arms and shake its hand, making it equal
Alta presión en tu cuello con el faerie
High pressure on your neck with the faerie
Mi hermano pequeño, pero cabrón como Manny
My little brother, but a bastard like Manny
El cigarro en la boca y encima esa mami van de enamora′os, sin tener flechas de parties
Cigarette in the mouth and on top of that, that mommy, they are in love, without having party arrows
Tranquilo espérate que cate más de ese Johnny Walker
Take it easy, wait till I taste more of that Johnny Walker
Revolucionando a los Bulls sin estamparme
Revolutionizing the Bulls without stamping myself
Quería mentirme, el jengibre va a aparte
I wanted to lie to myself, ginger goes to the side
A partes iguales, pero con distintos samples
In equal parts, but with different samples
Simple, los findes están para estallarse
Simple, the weekends are for bursting
El que calla otorga y está el que no logra callarse
He who is silent consents and there is he who cannot be silent
Encallados en un mar de alcohol, para animarse
Stranded in a sea of alcohol, to cheer up
Mama sácame de casa que no puedo levantarme
Mom, get me out of the house, I can't get up
Hijos de puta, mataron a Kenny
Sons of bitches, they killed Kenny
Trozo black-flip yo no soy como Freddy
Black-flip piece, I'm not like Freddy
Bateo ocho millas sin estar en la peli'
I hit eight miles without being in the movie'
Ponte pa′ la meca, escopeta de Shelly
Get to Mecca, Shelly's shotgun
¡Hijos de puta!, mataron a Kenny
Sons of bitches, they killed Kenny!
Trozo black-flip, yo no soy como Freddy
Black-flip piece, I'm not like Freddy
Bateo ocho millas sin estar en la peli'
I hit eight miles without being in the movie'
Ponte pa′ la meca, escopeta de Shelly
Get to Mecca, Shelly's shotgun
Eh, escopeta de Shelly
Eh, Shelly's shotgun
Eh, escopeta de Shelly
Eh, Shelly's shotgun
(Hijos de puta, mataron a Kenny) Eh, escopeta de Shelly
(Sons of bitches, they killed Kenny) Eh, Shelly's shotgun
Hijos de puta, mataron a Kenny, yeah
Sons of bitches, they killed Kenny, yeah
Mataron a Kenny
They killed Kenny
Hijos de puta
Sons of bitches





Авторы: Pablo Pinilla Osuna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.