Photon - B.O.K. - перевод текста песни на немецкий

B.O.K. - Photonперевод на немецкий




B.O.K.
B.O.K.
Tell 'em I'm bout to fly
Sag ihnen, ich bin dabei zu fliegen
Tell 'em imma be fine
Sag ihnen, mir wird's gut gehen
Tell 'em that ugh, tell 'em that ugh, tell 'em that ugh
Sag ihnen das ugh, sag ihnen das ugh, sag ihnen das ugh
I'll B.O.K Imma be okay
Ich werd' B.O.K sein, mir wird's gut gehen
Bitch just say imma be okay
Schlampe, sag einfach, mir wird's gut gehen
Billie wanna say imma be okay
Billie will sagen, mir wird's gut gehen
Imma stay in grave one day
Ich werd' eines Tages im Grab liegen
B.O.K imma be okay
B.O.K, mir wird's gut gehen
Fill them up with the music
Füll sie auf mit der Musik
Weak cocaine Imma be okay
Schwaches Kokain, mir wird's gut gehen
Fill them up with the music
Füll sie auf mit der Musik
B.O.K but won't be alright
B.O.K, aber es wird nicht gut sein
Peace they say
Frieden, sagen sie
But I'm just gon' fight
Aber ich werde einfach kämpfen
He got damned with the thing on sight
Er wurde verflucht durch das Ding bei Sicht
Hit them with the say "no FBI"
Hau sie um mit dem 'Kein FBI'
Holding on someone's soul
Halte die Seele von jemandem fest
Put him right there
Stell ihn genau dorthin
When he shows on the block
Wenn er im Block auftaucht
A someone who knows
Jemand, der Bescheid weiß
Yeah cause that's how it goes
Ja, denn so läuft das eben
I'm feeling I'm sinning I'm being like those
Ich fühle, ich sündige, ich werde wie diese
Girl that i saw in the DM
Das Mädchen, das ich in der DM sah
Didn't you wanted to see her
Wolltest du sie nicht sehen?
Putting my dome, my ceiling
Setze meine Kuppel, meine Decke
It let's me be myself
Es lässt mich ich selbst sein
Oh, yeah, but the life check
Oh, ja, aber der Lebens-Check
Hit them both stronger than price check
Trifft beide härter als ein Preis-Check
Finessing a form you won't see me being cold
Ich finesse eine Form, du wirst nicht sehen, wie ich kalt bin
Give me one song and
Gib mir einen Song und
We might get along then
Wir verstehen uns dann vielleicht
I don't know what to mention
Ich weiß nicht, was ich erwähnen soll
When all I have is addiction
Wenn alles, was ich habe, Sucht ist
Keeping the clear vision aye
Behalte die klare Sicht, aye
I make all the decisions aye
Ich treffe alle Entscheidungen, aye
Oh no, keeping my critics so low
Oh nein, halte meine Kritiker so klein
Solving my problems solo
Löse meine Probleme allein
Cause I don't know where to go oh
Weil ich nicht weiß, wohin ich gehen soll, oh
B.O.K Imma be okay
B.O.K, mir wird's gut gehen
Bitch just say imma be okay
Schlampe, sag einfach, mir wird's gut gehen
Billie wanna say imma be okay
Billie will sagen, mir wird's gut gehen
Imma stay in grave one day
Ich werd' eines Tages im Grab liegen
B.O.K imma be okay
B.O.K, mir wird's gut gehen
Fill them up with the music
Füll sie auf mit der Musik
Weak cocaine Imma be okay
Schwaches Kokain, mir wird's gut gehen
Fill them up with the music
Füll sie auf mit der Musik
B.O.K but won't be alright
B.O.K, aber es wird nicht gut sein
Peace they say
Frieden, sagen sie
But I'm just gon' fight
Aber ich werde einfach kämpfen
He got damned with the thing on sight
Er wurde verflucht durch das Ding bei Sicht
Hit them with the say "no FBI"
Hau sie um mit dem 'Kein FBI'
Holding on someone's soul
Halte die Seele von jemandem fest
Put him right there
Stell ihn genau dorthin
When he shows on the block
Wenn er im Block auftaucht
She's made out of glass
Sie ist aus Glas gemacht
I can see right thru for me it's a pass
Ich kann direkt durchsehen, für mich ist das erledigt
I don't want to do anything with you bitch
Ich will nichts mit dir zu tun haben, Schlampe
Wanna go? Bitch you wish
Willst du gehen? Schlampe, das wünschst du dir
That's why I'm calling for air
Deshalb rufe ich nach Luft
So many people but noone would care
So viele Leute, aber es kümmert niemanden





Авторы: Matuesz Rozbicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.