Phrase feat. Lee Sissing - Burn It Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phrase feat. Lee Sissing - Burn It Down




Burn It Down
Сжечь дотла
I got no use for luxury,
Мне не нужна роскошь,
Yeah so i burn it down,
Да, я сожгу ее дотла,
Im gona burn it down,
Я сожгу ее дотла,
Burn it down,
Сжечь дотла,
Some days im on top of my life,
В какие-то дни я на вершине своей жизни,
I declare war with pain, and winning the fight,
Я объявляю войну боли и выигрываю битву,
So im back in the game to spin that dice,
Итак, я вернулся в игру, чтобы бросить кости,
But my luck seems to change within that night,
Но моя удача, кажется, меняется в ту же ночь,
And by dawn break i wake to find myself,
И к рассвету я просыпаюсь и обнаруживаю себя,
In a puddle full of tears, beside myself,
В луже, полной слез, рядом с собой,
And a stomach full of fear, describes my health,
И желудок, полный страха, описывает мое здоровье,
That i cure with liqueur i prescribe myself,
Которое я лечу ликером, который прописываю себе сам,
And its all related to the same old props, same friends, same hassles,
И все это связано с теми же старыми декорациями, теми же друзьями, теми же проблемами,
And the same old job, gotta 9-5 working, with the same old slob,
И та же старая работа, с 9 до 5, с тем же самым раздолбаем,
And a boss i never met but his name is Bob,
И боссом, которого я никогда не встречал, но его зовут Боб,
Only Bob gets the house and a fancy ride,
Только у Боба есть дом и шикарная машина,
And i guess he made a choice that he stands beside,
И я думаю, он сделал выбор, которого придерживается,
So on my break, i made a plan today,
Поэтому сегодня на перерыве я составил план,
Yeah im a stick it to the man today, Ah!
Да, сегодня я буду действовать по принципу "назло бабушке отморожу уши", А!
I got no use for luxury,
Мне не нужна роскошь,
Yeah so i burn it down,
Да, я сожгу ее дотла,
* (strike a spark at your lighter son, its about time we got it fired up)
* (чиркни зажигалкой, сынок, пора нам ее поджечь)
Im gona burn it down,
Я сожгу ее дотла,
Burn it down,
Сжечь дотла,
Jesus Christ look at this situation im in,
Господи, посмотри на ситуацию, в которой я оказался,
I got nothing but a worn out pen and no work,
У меня нет ничего, кроме изношенной ручки и никакой работы,
Where i sleep and dream of change from above,
Где я сплю и мечтаю об изменениях свыше,
But deep down i know that change must come from within,
Но в глубине души я знаю, что перемены должны идти изнутри,
Yeah so with that i gota do what i can,
Да, так что с этим я должен делать то, что могу,
The candles burning at both ends,
Свечи горят с обоих концов,
And my 2 hands are worn out callous ridden,
И мои 2 руки изношены и покрыты мозолями,
From the poems ive written, a bad liver,
От стихов, которые я написал, плохая печень,
And my mother fuckin bones are splittin,
И мои гребаные кости трещат,
But cracking under pressure's no trait of mine,
Но трещать под давлением - это не в моем стиле,
And i dont need much more than my state of mind,
И мне не нужно многого, кроме моего состояния души,
Some good friends, cheap booze,
Несколько хороших друзей, дешевой выпивки,
And a plate of lines, to get rowdy and having a bloody great old time,
И тарелка дорожек, чтобы повеселиться и провести чертовски хорошее время,
So you can keep your pocket watch, and your shinny shoes
Так что можете оставить себе свои карманные часы и блестящие ботинки
Id rather keep rocking spots, for my grimey dudes,
Я лучше буду тусоваться в грязных местах, для моих грязных дружков,
So cut the lights, 1 mic, i dont need luxury,
Так что вырубите свет, 1 микрофон, мне не нужна роскошь,
Naw not as long as these streets got love for me,
Нет, пока эти улицы любят меня,
I got no use for luxury,
Мне не нужна роскошь,
Yeah so i burn it down,
Да, я сожгу ее дотла,
* (strike a spark at your lighter son, its about time we got it fired up)
* (чиркни зажигалкой, сынок, пора нам ее поджечь)
Im gona burn it down, burn it down,
Я сожгу ее дотла, сожгу дотла,
Tho i aint had much, i just got enough to know,
Хотя у меня было не так много, у меня достаточно, чтобы знать,
I need more to get me that stuff,
Мне нужно больше, чтобы получить эту хрень,
I been tricked before, im calling that bluff,
Меня уже обманывали раньше, я называю это блефом,
And no i will not be wearing those cuffs,
И нет, я не буду носить эти наручники,
I wont be told when i can and cant touch,
Мне не будут указывать, когда я могу, а когда не могу трогать,
I dont take it lying down, i get it standing up,
Я не стану с этим мириться, я встану на ноги,
Demand a cut cuz every-mans hands corrupt,
Требую свою долю, потому что руки каждого человека коррумпированы,
And i aint trying to be a client down at scams are us,
И я не пытаюсь стать клиентом мошенников,
Naw this year i plan a trip to the moon,
Нет, в этом году я планирую путешествие на Луну,
Hitch a ride with Richard Bransen in his silver spoon,
Подбросить Ричарда Брэнсона в его серебряной ложке,
***get a dune buggy, explore punk(dunno lol) systems booth,****
***достать багги, исследовать будку панк (не знаю, лол) систем,****
So you can hear me back at earth, when i kick my tunes,
Чтобы ты мог слышать меня на Земле, когда я играю свою музыку,
And while im at it, i think ill rearrange the planets,
И пока я этим занимаюсь, думаю, я переставлю планеты,
And hang me a hammock that reaches from mars to Saturn,
И повешу гамак, который тянется от Марса до Сатурна,
Kick back and quit rappin, watch the world turn round,
Устроюсь поудобнее, брошу читать рэп, буду смотреть, как вертится мир,
Get my Ben Harper runnin, just burn one down! Yeah!
Включу Бена Харпера, просто сожгу один дотла! Да!
I got no use for luxury,
Мне не нужна роскошь,
Yeah so i burn it down,
Да, я сожгу ее дотла,
* (strike a spark at your lighter son, its about time we got it fired up)
* (чиркни зажигалкой, сынок, пора нам ее поджечь)
Im gona burn it down, burn it down,
Я сожгу ее дотла, сожгу дотла,
Jesus Christ look at this situation im in,
Господи, посмотри на ситуацию, в которой я оказался,
I got nothing but a worn out pen and no work,
У меня нет ничего, кроме изношенной ручки и никакой работы,
Where i sleep and dream of change from above,
Где я сплю и мечтаю об изменениях свыше,
But deep down i know that change must come from within.
Но в глубине души я знаю, что перемены должны идти изнутри.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.