Phrase feat. Lee Sissing - Talk with Force (album version) - перевод текста песни на немецкий

Talk with Force (album version) - Phrase перевод на немецкий




Talk with Force (album version)
Sprich mit Nachdruck (Album Version)
[VERSE 1]
[STROPHE 1]
Last out, open the door, time is mine it ain't yours,
Als Letzter raus, öffne die Tür, die Zeit gehört mir, nicht dir,
You paused and hesitated, I push through struggle un-phased
Du zögertest und hast gezweifelt, ich dränge mich durch, unbeeindruckt
And unfaded, drug related topics, you got it, Fuck it, I drop it,
Und unverblasst, drogenbezogene Themen, du hast es, Scheiß drauf, ich lass es,
Went from kiff splifs to paper acid, too placid,
Ging von Kiff-Splifs zu Pappen, zu ruhig,
Self promoted my habit to speed addictions, using intravenous
Habe meine Sucht selbst zu Speed-Abhängigkeiten befördert, benutzte intravenöse
Devices, theiving spoons from ya kitchens, Fakers you far from
Geräte, klaute Löffel aus euren Küchen, Blender, ihr seid weit entfernt von
Money makers, talkin hype bout runnin drugs but profits was
Geldmachern, redet viel über Drogengeschäfte, aber die Gewinne waren
Miniscule, I traffic copious amounts through inner city schools,
Winzig, ich schmuggle riesige Mengen durch Innenstadtschulen,
Fools rookies, freshman's and fuckin amateurs, you claimin'
Narren, Anfänger, Frischlinge und verdammte Amateure, du behauptest,
That i slang to ya, I never hang with ya, So picture this,
Dass ich dir was verkaufe, ich hänge nie mit dir rum, also stell dir das vor,
Shits deep now, I'm five years in, acne covered face and all
Es ist ernst jetzt, ich bin fünf Jahre dabei, Pickelgesicht und alles
Malnutrioned skin, Sudden urges and itches, like bitches in pictures,
Unterernährte Haut, plötzliche Triebe und Juckreiz, wie Schlampen auf Bildern,
Or lace on their knickers in magazines, an anger fiend, just seventeen,
Oder Spitze an ihren Schlüpfern in Magazinen, ein Wut-Fanatiker, erst siebzehn,
Obscene amounts of cash, yet money hungry for my stash to
Obszöne Mengen an Geld, aber geldgierig, damit mein Vorrat
Escalate, triple as I excavate, Dodgy Rodge holds them keys to
Eskaliert, sich verdreifacht, während ich grabe, der zwielichtige Rodge hat die Schlüssel zu
The gates, Where fortune and fame wait but river's flow with demons
Den Toren, wo Glück und Ruhm warten, aber der Fluss ist voller Dämonen
And snakes, I take the back door, skipping instructions, Once you
Und Schlangen, ich nehme die Hintertür, überspringe Anweisungen, wenn du es einmal
Hear, ain't going back, your in a place of mass distruction.
Hörst, gibt es kein Zurück mehr, du bist an einem Ort der Massenvernichtung.
[CHORUS]
[REFRAIN]
Talk with force, but can you run with this shit,
Sprich mit Nachdruck, aber kannst du mit diesem Scheiß mithalten,
And when the heat has started packing come
Und wenn der Druck anfängt, wirst du
Undone and you slip, And as you, fall and
Schwach und rutschst aus, und während du fällst und
Stumble back to treacherous earth, I'm in my
Zurück auf die tückische Erde stolperst, bin ich in meinem
Kingdom built from wisdom since the date of
Königreich, erbaut aus Weisheit seit dem Tag meiner
My birth, Everything happened for a reason did
Geburt, alles geschah aus einem Grund, ich habe
My time on the streets, And keep searching for
Meine Zeit auf der Straße verbracht und suche weiter nach
The answers till my story's complete, And as you
Den Antworten, bis meine Geschichte vollständig ist, und während du
Fall and stumble back to treacherous earth, I'm
Fällst und zurück auf die tückische Erde stolperst, bin ich
In my kingdom built from wisdom since the date
In meinem Königreich, erbaut aus Weisheit seit dem Tag meiner
Of my birth.
Geburt.
[VERSE 2]
[STROPHE 2]
Distruction takes over, anxiety kicks in, insecurities flow through
Zerstörung übernimmt, Angst setzt ein, Unsicherheiten fließen durch
Floodgates like liquid sin, strounge swim weak down, speak now or
Schleusen wie flüssige Sünde, die Starken schwimmen nach unten, sprich jetzt oder
Forever hold your peace, as I speak, creep to the top and learn as
Schweig für immer, während ich spreche, schleiche ich zur Spitze und lerne, während
I seek, Never stop till we meet, consumer drop spot, baby got hot
Ich suche, höre nie auf, bis wir uns treffen, Konsumenten-Treffpunkt, Baby, heißer
Rock, sold ya soul and the clock stop, differnece I'm shifting visions
Stein, hast deine Seele verkauft und die Uhr blieb stehen, der Unterschied ist, ich verschiebe Visionen
Through systems, christen turf untouched with wisdom, no college
Durch Systeme, taufe unberührten Rasen mit Weisheit, keine Uni,
Just street knowledge, Religion left behind jus me and mine, mind
Nur Straßenwissen, Religion hinter mir gelassen, nur ich und meine, Geist
Over matter as I flatter more and you stand stagnant, with chitter
Über Materie, während ich mehr schmeichle und du stagnierst, mit deinem
Chatter jaws, That of course, don't talk old school crap this is new
Gequassel, das natürlich kein altes Zeug ist, das ist die neue
School bitch where I rule and you slip, two fools in the clique you
Schule, Schlampe, wo ich herrsche und du ausrutschst, zwei Narren in der Clique, du
And yourself, paid tips with hot lips but that's wealth, Seen players
Und du selbst, bezahlte Tipps mit heißen Lippen, aber das ist Reichtum, sah Spieler
Become greedy, needy turned seedy, been betrayed by the best,
Gierig werden, bedürftig, dann schäbig, wurde von den Besten betrogen,
When they say that they need me, indeed they'll all feed my lies to
Wenn sie sagen, dass sie mich brauchen, tatsächlich werden sie mich alle mit Lügen füttern, um
Deceive me, but I laugh cause it's easy, I changed nothing to
Mich zu täuschen, aber ich lache, weil es einfach ist, ich habe nichts zu
Something, played fate with some bluffing now I'm hear and it's
Etwas gemacht, habe mit dem Schicksal geblufft, jetzt bin ich hier und es
Crushing, rushing through airwaves, incarcerated never, and I'm a
Ist überwältigend, rase durch die Ätherwellen, niemals eingesperrt, und ich werde
Climb stairways in any type of weather.
Treppen steigen, bei jeder Art von Wetter.
[CHORUS]
[REFRAIN]





Авторы: Jarrad Leith Rogers, Jan Joseph Skubiszewski, Harley Thomas Webster, Daniel Paul Merriweather


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.