Текст и перевод песни Phunk B - Nu Mi-E Frică De Moarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Mi-E Frică De Moarte
Nu Mi-E Frică De Moarte
Frate
pentru
frate,
hai
lasa
stou′
Brother
to
brother,
come
on
leave
it
Nu
exista
asa
ceva
de
unde
vin
io
There's
no
such
thing
where
I
come
from
Nimanui
nu-i
pasa
de
tine
Nobody
cares
about
you
Da
toti
vor
sa
stie
ce
pula
mea
produci,
daca
o
duci
bine
But
they
all
want
to
know
what
the
fuck
you're
producing,
if
you're
doing
well
In
fine,
vorba
aia
"ce-i
al
meu
e
al
meu"
Anyway,
that's
what
they
say
"what's
mine
is
mine"
Ce-i
al
tau
poate
fie
al
meu
printr-un
procedeu
What's
yours
could
be
mine
through
a
process
called
Numit
imprumut
pe
termen
lung
Long
term
loan
Si
daca
o
faci
imbracat
elegant
nu
se
prinde
un
fraer
ca
ai
venit
sa
furi
And
if
you
do
it
in
a
fancy
dress,
a
sucker
won't
catch
you
that
you
came
to
steal
Hai,
lasa
stou'...
stiu
ca
si
tu
furi
Come
on,
leave
it...
I
know
you
steal
too
Da
zici
ca
nu,
te
tragi
pe
cur
si-mi
vine
sa
iti
fut
un
pumn
But
you
say
you
don't,
you
pull
yourself
on
the
ass
and
I
want
to
punch
you
Ca
sunt
calic
ca
Becali,goalnii
sau
sobolanii
Because
I'm
a
cripple
like
Becali,
the
homeless
or
the
rats
Cand
tre′
sa-mi
fac
banii
n-am
panica
is
ca
jidanii,tiganii
When
I
get
my
money
I
don't
panic,
I'm
like
the
Jews,
the
gypsies
Am
boala
pe
atarnatori,
tradatori,
turnatori
I'm
sick
of
squealers,
traitors,
informers
Baetei
de
bani
gata,
La
muie
sclavilor!
Boys
of
easy
money,
Slaves
to
women!
Vin
din
Tomis
3,
cartieru
meu
I
come
from
Tomis
3,
my
neighborhood
Plin
de
legale
si
bagabonti
cu
tupeu
daca
ai
tupeu
tu
Full
of
good
guys
and
thugs
with
guts
if
you
have
guts
too
Hai
in
cartier!
Ne
rupem
noapte
de
noapte
Come
to
the
neighborhood!
We
party
all
night
long
Noua
nu
ne
e
frica
de
moarte!
We
are
not
afraid
of
death!
Hai
in
cartier!
Ca
avem
de
toate,
de
toate
Come
to
the
neighborhood!
Because
we
have
everything,
everything
Doar
vino
cu
bani
in
loc
de
harfe!
Just
come
with
money
instead
of
harps!
Dragoste
adevarata...
lasa
stou'!
True
love...
come
on
leave
it!
Nu
exista
asa
ceva
de
unde
vin
io!
There's
no
such
thing
where
I
come
from!
Cand
doi
se
cearta
al
treilea
castiga
daca
femeia
face
spume
When
two
fight,
the
third
one
wins
if
the
woman
gets
mad
Ca-ti
fute
un
tovaras
sa
se
razbune
Because
a
friend
of
yours
fucks
her
to
get
revenge
Si
uite
asa
se
isca
scandalul
din
pacate
And
so
the
scandal
begins
unfortunately
Frate
asta-i
ce
primesti
daca
tragi
doar
la
bagaboante
Brother,
this
is
what
you
get
if
you
only
pull
on
tramps
Beibi
stii
ce
vreau
sa
zic
cand
zic
ca
pui
prea
des
botu'
Baby,
you
know
what
I
mean
when
I
say
you
fall
for
it
too
often
Degeaba
ai
seif
daca
toti
ii
stiu
codu′,
totusi
It's
no
use
having
a
safe
if
everybody
knows
the
code,
however
Hai
in
cartier!
Ne
rupem
noapte
de
noapte
Come
to
the
neighborhood!
We
party
all
night
long
Noua
nu
ne
e
frica
de
moarte!
We
are
not
afraid
of
death!
Hai
in
cartier!
Ca
avem
de
toate,
de
toate
Come
to
the
neighborhood!
Because
we
have
everything,
everything
Doar
vino
cu
bani
in
loc
de
harfe!
Just
come
with
money
instead
of
harps!
Banii
n-aduc
fericirea...
lasa
stou′!
Money
doesn't
bring
happiness...
come
on
leave
it!
Nu
exista
asa
ceva
de
unde
vin
io!
There's
no
such
thing
where
I
come
from!
Nu
se
mai
joaca
barbut,
se
baga
in
aparat
si
la
pariuri
They
don't
play
dice
anymore,
they
put
it
in
the
machine
and
gamble
Ponturi,
bill-u
sa
iasa
spilu
Tips,
tokens
to
get
the
coin
out
Si
pill,
prafuri
in
cluburi,
whiskeanu
pe
cuburi
And
pill,
powder
in
clubs,
whiskey
on
ice
Te
bucuri
dupa
o
buca
buna
de
muguri,
s-atatea
lucruri
You
enjoy
a
good
piece
of
weed,
so
many
things
De
care
sa
profiti,
da-s
multi
mahniti
That
you
can
take
advantage
of,
but
many
are
upset
Si
stiti...
nu-s
problema
aia
pe
care
nu-i
inghititi
And
you
know...
it's
not
the
problem
you
don't
swallow
Hai...
lasa
stou'!
Si
tu
ai
sapat
un
frate
Come
on...
leave
it!
You
also
ditched
a
brother
Sau
te-ai
luat
la
pumni
cu
el
pentru
cine
stie
ce
coarde
Or
you
fought
with
him
for
some
strings
Sau...
clasic...
pt
bani...
pentru
care
se
fac
ani
Or...
classic...
for
money...
for
which
you
do
years
Inca
am
cunostinte
in
penitenciare
man
I
still
have
acquaintances
in
prison,
man
Geana
dupa
Logan
mereu
sau
dupa
duba
Always
after
Logan
or
after
the
van
Stiu
un
baetas
stie
mereu
pe
unde
garda
umbla
I
know
a
boy
who
always
knows
where
the
guards
are
patrolling
Ii
are
sub
lupa,
stie
ca
strada
asta-i
o
jungla
He
has
them
under
the
magnifying
glass,
he
knows
this
street
is
a
jungle
Smecheru
nu
face
atmosfera,
ramane
sub
gluga
The
smart
guy
doesn't
make
a
scene,
he
stays
under
the
hood
Hai
in
cartier!
Ne
rupem
noapte
de
noapte
Come
to
the
neighborhood!
We
party
all
night
long
Noua
nu
ne
e
frica
de
moarte!
We
are
not
afraid
of
death!
Hai
in
cartier!
Ca
avem
de
toate,
de
toate
Come
to
the
neighborhood!
Because
we
have
everything,
everything
Doar
vino
cu
bani
in
loc
de
harfe!
Just
come
with
money
instead
of
harps!
Hai
in
cartier!
Ne
rupem
noapte
de
noapte
Come
to
the
neighborhood!
We
party
all
night
long
Noua
nu
ne
e
frica
de
moarte!
We
are
not
afraid
of
death!
Hai
in
cartier!
Ca
avem
de
toate,
de
toate
Come
to
the
neighborhood!
Because
we
have
everything,
everything
Doar
vino
cu
bani
in
loc
de
harfe!
Just
come
with
money
instead
of
harps!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.