Phunk B - Trandafir - перевод текста песни на немецкий

Trandafir - Phunk Bперевод на немецкий




Trandafir
Rose
Putoiu nu lasa din mana mobilu
Der Kleine lässt das Handy nicht los
Inca de cand mama mare si-a bruscat copilu
Seitdem die Oma ihr Kind grob behandelt hat
Sunt probabil primu ce despica perfect firu
Ich bin wahrscheinlich der Erste, der den Faden perfekt spaltet
Filmu n-are ecranizare daia il rulez singur
Der Film hat keine Verfilmung, deshalb spiele ich ihn allein ab
Desigur esti singur, cu zeci de insi in jur
Sicherlich bist du allein, mit Dutzenden von Leuten um dich herum
Mai bine pleci n-o sa ne lege un snur, te si injur
Besser du gehst, uns wird keine Schnur verbinden, ich beschimpfe dich auch
Fa esti juvaieru meu si jur
Mädel, du bist mein Juwel und ich schwöre
Oricat de mult rau ti-am facut, ti-a fost si de ajutor si soto te ajuta si acum
Egal wie viel Schlechtes ich dir angetan habe, es war dir auch eine Hilfe und ich helfe dir auch jetzt
La modu ca si cum, am dat si ai dat si tu
So nach dem Motto, ich gab und du gabst auch
Intre noi a fost mai mult decat belea si cool
Zwischen uns war mehr als nur Ärger und Coolness
Te-am iubit din prima zi in care te-am vazut
Ich habe dich geliebt vom ersten Tag an, als ich dich sah
Si stiu ca asta ai simtit si tu, zi ca nu
Und ich weiß, das hast du auch gefühlt, sag nein
Stii ca nu
Du weißt, nein
Si cum
Und wie
Sa ma uiti curand
Du mich bald vergessen sollst
Si ca sunt
Und dass ich bin
Io cum sunt
So wie ich bin
Ma calmez fumand
Ich beruhige mich durch Rauchen
Dar m-ai calmat si tu cand
Aber du hast mich auch beruhigt, als
Aflat-am ca si tu canti
Ich erfuhr, dass auch du singst
Fara de glas, dar ai ramas si mi-ai scos shit′u din gand
Ohne Stimme, aber du bist geblieben und hast mir den Scheiß aus dem Kopf geholt
Da-mi palma daca ma duc retard, grav
Gib mir eine Ohrfeige, wenn ich mich schwer daneben benehme, ernsthaft
Ti-o iert daca intre 3 si 4 o sa mergi cu mine prin parc
Ich verzeihe sie dir, wenn du zwischen 3 und 4 mit mir durch den Park gehst
Nu halesc siropuri,mangaieri si vrajeli dastea
Ich steh nicht auf Sirup, Liebkosungen und solchen Quatsch
Gadilici la pizdilici, sunt destui fraeri pentru astea
Kitzeln am Möschen, dafür gibt es genug Trottel
Ios capitan in cativa ani maior, domn
Ich bin Kapitän, in ein paar Jahren Major, Herr
Si tu ma vrei un majordomn hai ia si dormi, somn
Und du willst mich als Butler, komm, schlaf jetzt, schlaf
Sentimentu-i vag sau e deja mort
Das Gefühl ist vage oder schon tot
Glamor, sunt un jeg in cel mai elegant mod
Glamour, ich bin ein Dreckskerl auf die eleganteste Art
Dau pentru suflet has in cel mai jegos vas
Ich gebe Hasch für die Seele in das dreckigste Gefäß
Proaspat, unde mortii matii pierzi cand tu castigi fa proasto?
Frisch, wo zum Teufel verlierst du, wenn du gewinnst, du Dumme?
Te-am asigurat mamic acuma casco
Ich habe dich versichert, Süße, jetzt Vollkasko
Las-o-n mortii ei de viata zdreantooo
Scheiß drauf auf dieses Leben, Schlampe!
Stii ca nu
Du weißt, nein
Si cum
Und wie
Sa ma uiti curand
Du mich bald vergessen sollst
Si ca sunt
Und dass ich bin
Io cum sunt
So wie ich bin
Ma calmez fumand
Ich beruhige mich durch Rauchen
Dar m-ai calmat si tu cand
Aber du hast mich auch beruhigt, als
Aflat-am ca si tu canti
Ich erfuhr, dass auch du singst
Fara de glas,dar ai ramas si mi-ai scos shit'u din gand
Ohne Stimme, aber du bist geblieben und hast mir den Scheiß aus dem Kopf geholt
Vezi cand te joci sa te joci frumos
Schau, wenn du spielst, spiel schön
Viata nu e roz,tu vezi cum faci sa ranjesti frumos
Das Leben ist nicht rosa, schau, wie du schön grinst
Plina de viata ca-n sloboz, io ti le zic
Voller Leben wie Sperma, ich sag's dir
Da daca te prind ca te intinzi te sting, in ochii mei sa stii
Aber wenn ich dich erwische, wie du dich breit machst, lösche ich dich aus, wisse das in meinen Augen
Nu conteaza nimic, intimidez un pic
Nichts zählt, ich schüchtere ein bisschen ein
Iti dau jos masca si o sa mi-o sugi pana transpiri
Ich nehme dir die Maske ab und du wirst mir einen blasen, bis du schwitzt
Doar cand vorbesc te uzi putin, vrei ste uiti putin
Schon wenn ich spreche, wirst du ein bisschen feucht, willst du kurz schauen
In ochii mei sa discutam? ca te simt din priviri cum tipi
In meine Augen, um zu diskutieren? Denn ich spüre an deinem Blick, wie du schreist
Cate plusuri si minusuri impartim?
Wie viele Pluspunkte und Minuspunkte teilen wir?
Zic sa ramanem la inmultiri, ce putin
Ich sage, bleiben wir beim Multiplizieren, wie wenig
Pupilele tale dialtate spun ca
Deine erweiterten Pupillen sagen, dass
Daca-ti bag mana in gat o sa-ti fac pisda sa planga
Wenn ich dir die Hand in den Hals stecke, ich deine Fotze zum Weinen bringen werde
Stii ca nu
Du weißt, nein
Si cum
Und wie
Sa ma uiti curand
Du mich bald vergessen sollst
Si ca sunt
Und dass ich bin
Io cum sunt
So wie ich bin
Ma calmez fumand
Ich beruhige mich durch Rauchen
Dar m-ai calmat si tu cand
Aber du hast mich auch beruhigt, als
Aflat-am ca si tu canti
Ich erfuhr, dass auch du singst
Fara de glas,dar ai ramas si mi-ai scos shit′u din gand
Ohne Stimme, aber du bist geblieben und hast mir den Scheiß aus dem Kopf geholt
Ti-am dat atatea cuvinte da tu vrei doua
Ich habe dir so viele Worte gegeben, aber du willst nur zwei
Ti-am demonstrat oferind furtuna tu vrei roua
Ich habe es bewiesen, indem ich einen Sturm bot, du willst Tau
Calmul mi-e caracteristic rar
Ruhe ist selten charakteristisch für mich
Si-ar trebui sa fii distribuitorul principal
Und du solltest der Hauptlieferant sein
Da' ce pacat ca n-ai nicio idee
Aber wie schade, dass du keine Ahnung hast
Setea de atentie te-a facut sa iti uiti rolul de femeie
Der Durst nach Aufmerksamkeit hat dich deine Rolle als Frau vergessen lassen
Va urasc si iubesc pe toate
Ich hasse und liebe euch alle
Pana te gasesc o sa va iubesc pe toate pe timp de noapte
Bis ich dich finde, werde ich euch alle nachts lieben
Nu te mint mamic, asta-i stou' tau
Ich lüge dich nicht an, Süße, das ist deine Story
Insa mereu te voi lasa sa crezi ca te cred, asta-i stou meu
Aber ich werde dich immer glauben lassen, dass ich dir glaube, das ist meine Story
Daca iubesti tre sa si suferi, caut suflet
Wenn du liebst, musst du auch leiden, ich suche eine Seele
Nu frumusete ce-o stergi cu-n servetel umed
Keine Schönheit, die man mit einem feuchten Tuch wegwischt
Stii ca nu
Du weißt, nein
Si cum
Und wie
Sa ma uiti curand
Du mich bald vergessen sollst
Si ca sunt
Und dass ich bin
Io cum sunt
So wie ich bin
Ma calmez fumand
Ich beruhige mich durch Rauchen
Dar m-ai calmat si tu cand
Aber du hast mich auch beruhigt, als
Aflat-am ca si tu canti
Ich erfuhr, dass auch du singst
Fara de glas,dar ai ramas si mi-ai scos shit′u din gand
Ohne Stimme, aber du bist geblieben und hast mir den Scheiß aus dem Kopf geholt
Din dragoste pentru un trandafir, nu sa devin
Aus Liebe zu einer Rose, nicht um zu werden
Sclavul unor spini,o intorc putin
Sklave einiger Dornen, ich drehe es ein wenig um
N-o dau ca la turci indulcit
Ich mache es nicht versüßt wie bei den Türken
Ma distrez putin, prefer sa o zic cum tre sa fie zis
Ich amüsiere mich ein wenig, ich sage es lieber so, wie es gesagt werden muss
Ce aud pe radio ma pis, fac diabet
Was ich im Radio höre, da pisse ich drauf, ich kriege Diabetes
Da tu te minti crezand ca sentimentul a fost descris corect
Aber du belügst dich selbst, indem du glaubst, das Gefühl sei korrekt beschrieben
Daia ma imbrac si plec
Deshalb ziehe ich mich an und gehe
Las in urma o amintire buna,un asternut ud sho poza jpeg
Ich hinterlasse eine gute Erinnerung, ein nasses Bettlaken und ein JPEG-Foto





Авторы: Phunk B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.