Well Known - Phunxперевод на русский
Don't
know
exactly
how
to
express
how
it
feels
Не
знаю,
как
выразить
то,
что
чувствую,
Been
going
crazy
for
my
sanity
Схожу
с
ума,
пытаясь
сохранить
рассудок.
Escaping
pain
to
heal
Бегу
от
боли,
чтобы
исцелиться,
For
ten
years
straight
now
that
feels
like
that's
been
the
deal
Уже
десять
лет
подряд,
кажется,
это
моя
судьба.
It's
said
that
time
heals
all
so
why
am
I
convinced
it
steals
Говорят,
время
лечит,
но
почему
я
уверен,
что
оно
крадет?
Fighting
for
what's
unknown
Борюсь
за
неизвестное,
At
times
wish
I
could
run
home
Иногда
хочется
сбежать
домой,
Sometimes
wish
I
could
find
that
Иногда
хочется
найти
то,
Then
days
long
gone
Что
было
в
далеком
прошлом,
That
phrase
well
known
Ту
фразу,
хорошо
известную,
Well
known
Хорошо
известную.
Then
days
long
gone
В
те
дни,
давно
минувшие,
That
phrase
well
known
Ту
фразу,
хорошо
известную,
Well
known
Хорошо
известную.
So
daily
fight
to
get
them
back
I've
asked
god
won't
you
cut
me
slack
Каждый
день
борюсь,
чтобы
вернуть
их,
просил
Бога:
"Дай
мне
передышку!",
Yet
still
refuses
haven't
heard
back
so
I
just
give
tension
back
Но
он
все
еще
отказывает,
не
слышит
меня,
поэтому
я
возвращаю
напряжение
обратно.
I
mean
it's
only
fair
Я
имею
в
виду,
это
справедливо,
Ask
notebooks
on
a
tear
Спросите
мои
блокноты,
залитые
слезами,
Provoked
to
take
it
where
Меня
провоцируют
идти
туда,
Nobody
dare
Куда
никто
не
осмелится,
That
makes
it
rare
Это
делает
меня
особенным.
I
get
why
you
would
want
to
follow
suit
Я
понимаю,
почему
ты
захочешь
последовать
моему
примеру,
Don't
let
it
be
construed
Но
не
пойми
меня
неправильно,
It's
not
an
easy
route
Это
нелегкий
путь,
No
Нет.
I
feel
my
pulse
right
now
Я
чувствую
свой
пульс
прямо
сейчас,
But
it
might
halt
right
now
Но
он
может
остановиться
прямо
сейчас,
Giving
my
all
right
now
Отдаю
все
силы
прямо
сейчас,
It's
feeling
like
my
fault
right
now
Кажется,
это
моя
вина
прямо
сейчас.
Don't
know
exactly
how
to
express
how
it
feels
Не
знаю,
как
выразить
то,
что
чувствую,
Been
going
crazy
for
my
sanity
Схожу
с
ума,
пытаясь
сохранить
рассудок.
Escaping
pain
to
heal
Бегу
от
боли,
чтобы
исцелиться,
For
ten
years
straight
now
that
feels
like
that's
been
the
deal
Уже
десять
лет
подряд,
кажется,
это
моя
судьба.
It's
said
that
time
heals
all
so
why
am
I
convinced
it
steals
Говорят,
время
лечит,
но
почему
я
уверен,
что
оно
крадет?
Fighting
for
what's
unknown
Борюсь
за
неизвестное,
At
times
wish
I
could
run
home
Иногда
хочется
сбежать
домой,
Sometimes
wish
I
could
find
that
Иногда
хочется
найти
то,
Then
days
long
gone
Что
было
в
далеком
прошлом,
That
phrase
well
known
Ту
фразу,
хорошо
известную,
Well
known
Хорошо
известную.
Then
days
long
gone
В
те
дни,
давно
минувшие,
That
phrase
well
known
Ту
фразу,
хорошо
известную,
Well
known
Хорошо
известную.
Much
like
water
under
a
bridge
Как
вода
под
мостом,
Everybody
but
me
knows
how
I
should
live
Все,
кроме
меня,
знают,
как
мне
жить.
Maybe
tomorrow
something
will
give
Может
быть,
завтра
что-то
изменится,
One
day
soon
tomorrow
something
will
give
Однажды,
скоро,
завтра
что-то
изменится.
Pool
side
currently
racking
my
brain
У
бассейна,
ломаю
голову,
That
was
my
cue
I
rock
nebula
aim
Это
был
мой
сигнал,
я
направляю
туманность,
A
monster
became
Стал
монстром,
So
destined
for
fame
Предназначенным
для
славы,
I
don't
want
it
you
keep
it
exchange
Я
ее
не
хочу,
забирай,
обменяем,
I
just
need
them
and
that's
what
I've
been
trying
to
say
Мне
просто
нужны
они,
и
это
то,
что
я
пытаюсь
сказать.
Two
sons
so
twenty
four
seven
no
shade
Два
сына,
поэтому
24/7
без
тени
сомнения,
That's
probably
when
I'll
be
ok
Тогда,
наверное,
я
буду
в
порядке.
Until
then
here's
where
I
stay
А
пока
я
остаюсь
здесь,
At
home
so
far
away
Дома,
так
далеко.
How
could
it
be
one
and
the
same
Как
это
может
быть
одним
и
тем
же?
The
universe
I
guess
is
to
blame
Винить,
наверное,
нужно
вселенную,
And
because
it
you'll
never
get
rid
of
my
name
И
из-за
нее
ты
никогда
не
избавишься
от
моего
имени.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.