Phuong Anh - Chiều Cuối Tuần - перевод текста песни на немецкий

Chiều Cuối Tuần - Phuong Anhперевод на немецкий




Chiều Cuối Tuần
Wochenendnachmittag
Anh ơi tôi lên đường phố tìm anh chiều hẹn
Liebster, ich gehe zur alten Straße, um dich am Nachmittag unseres Treffens zu suchen
Cho nhau niềm vui cuối tuần
Um uns die Freude des Wochenendes zu schenken
hơn mấy lần
Denn schon mehrmals
Vắng anh trời kinh đô nghe xao xuyến bước đơn...
Ohne dich wirkt der Himmel der Hauptstadt unruhig, meine Schritte sind einsam...
Ai quên ai khi bàn tay trót nằm trong lòng tay rồi
Wer vergisst wen, wenn die Hand schon einmal in der anderen lag?
Anh ơi hai chúng mình mộng xưa khó thành
Liebster, auch wenn unser alter Traum schwer zu verwirklichen ist
Biết nhau chiều hôm nay xin nhớ mãi về sau này...
Da wir uns heute Nachmittag kennenlernen, lass uns dies für immer in Erinnerung behalten...
Ghi vào đời hình bóng một người
Ins Leben eingeprägt das Bild eines Menschen
Đôi lúc chân giầy khua lối ngõ
Manchmal klappern Schuhe verträumt im Gässchen
Tâm bâng khuâng
Die Seele ist wehmütig
Nghe chiều biệt ly theo khuất nẻo người đi...!!!
Höre den Abschied des Nachmittags, der dem entschwindenden Pfad des Gehenden folgt...!!!
Khi tôi đưa chân người tôi mến tạm xa biệt kinh thành
Wenn ich den, den ich liebe, begleite, wie er vorübergehend die Hauptstadt verlässt
Mong sao đừng quên mỗi lần chiều qua cuối tuần
Ich hoffe, du vergisst nicht, jedes Mal, wenn ein Wochenendnachmittag anbricht
tôi đợi trông anh khi phố vừa lên đèn...
Dass ich auf dich warte, wenn in der alten Straße gerade die Lichter angehen...





Авторы: Chungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.