Tuấn Hưng - Để Một Lần Anh Nói - перевод текста песни на немецкий

Để Một Lần Anh Nói - Phuong Anhперевод на немецкий




Để Một Lần Anh Nói
Lass Mich Einmal Sagen
Thôi rồi ta đã xa nhau kể từ đêm pháo đỏ rượu hồng
Es ist vorbei, seit der Nacht mit rotem Feuerwerk und Rosenwein sind wir getrennt.
Anh đường anh em đường em yêu thương xưa chỉ còn âm thừa
Ich meinen Weg, du deinen Weg, einstge Liebe bleibt nur Nachhall.
Anh đành quên cả sao anh kỷ niệm xưa sánh như biển lớn
Ich bin gezwungen, sogar die Sterne zu vergessen, Erinnerungen weit wie das Meer.
Ân tình cao tựa bằng non chỉ đổi bằng nhung lụa sao người
Dankbarkeit hoch wie Berge, nur gegen Samt und Seide getauscht, wie konntest du?
Em về góp lại thư anh cả nghìn trang giấy mỏng xanh màu
Du sammelst meine Briefe, tausend Seiten dünnen blauen Papiers.
Gom cả áo lạnh ngày xưa em đem ra đốt thành tro tàn
Sammelst kalte Kleider von einst, verbrennst sie zu Asche.
Cho người xưa khỏi phân vân khi ngồi đan áo cho người mới
Damit der Alte nicht zweifelt, wenn für die Neue er strickt.
Khi mùa đông lạnh lùng sang, em khỏi nhớ chuyện ngày xưa
Wenn der kalte Winter kommt, erinnerst du nicht die Vergangenheit.
Anh ơi hết rồi hết rồi, chẳng còn chi nữa đâu anh
Es ist vorbei, mein Schatz, es gibt nichts mehr für uns.
Yêu thương như nước trôi qua cầu như đàn trỗi cung sầu
Liebe wie Wasser unter der Brücke, wie Harfenklang voller Trauer.
Còn nữa đâu?
Was bleibt uns noch?
Tôi thề tôi chẳng yêu ai người ta đã phụ tôi nhiều
Ich schwöre, ich liebe niemanden, da man mich so oft betrog.
Bây giờ tôi chẳng còn tin trong nhân gian kẻ chung tình
Jetzt traue ich nicht mehr, dass auf der Welt Treue existiert.
Tôi giận tôi đã ngây thơ đem tình yêu hiến dâng cho người đó
Ich hasse meine Naivität, meine Liebe dem zu geben.
Nên giờ tôi chẳng còn chi khi người ngoảnh mặt đi
Darum bleibt nichts, wenn du dich abwendest und gehst.





Авторы: Thiennguyen Ngoc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.