Текст и перевод песни Phuong Anh - Tựa Cánh Bèo Trôi
Thôi
xin
đừng
thương
hại
dùm
tôi
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
жалей
меня.
Không
cần
thương
hại
người
ơi
Не
нужно
нас
жалеть.
Vì
tôi
chán
phấn
son
cuộc
đời
Потому
что
мне
надоела
жизнь
в
пастельной
помаде
Thôi
xin
đừng
đưa
đón
vui
cười
Пожалуйста,
пожалуйста,
не
смейся.
Xin
đừng
đưa
đã
gạn
mời
Пожалуйста,
не
принимайте
приглашение.
Vì
tôi
khinh
chót
lưỡi
đầu
môi.
Потому
что
я
презираю
последний
клинок
губ.
Khi
ân
tình
đang
thời
nở
hoa
Когда
благодать
придет
время
расцветать
Sao
người
ta
vui
thật
là
vui
У
людей
настоящее
веселье
это
веселье
Mình
như
thấy
chữ
yêu
tuyệt
vời
Мне
нравится
видеть
слово
любовь
Великой
Nhưng
khi
người
ta
quên
lời
Но
когда
люди
забывают
слова
...
Đem
tình
san
sẻ
đi
rồi
Забери
долю
отсюда
Mình
không
hơn
chi
cánh
bèo
trôi.
Я
не
слишком
трачу
крылья,
оборками
дрейфую.
Tình
yêu
ơi
tình
yêu???
Любовь,
любовь
моя???
Thuở
xưa
biết
nếu
duyên
tình
đầu
Старожил
знает,
очаровательна
ли
первая
любовь.
Gặp
ngang
trái
xót
xa
nghẹn
ngào
Присоединяйтесь
к
горизонтальным
левым
стенаниям
задыхаясь
Bây
giờ
ta
ôm
trái
sầu
Теперь
я
принимаю
печаль.
Thà
làm
thân
gổ
cây
tận
rừng
cao
я
лучше
сделаю
лесопилку,
деревья
сделают
лес
высоким,
Thà
làm
viên
đá
âm
thầm
đáy
biển
thật
sâu.
я
лучше
буду
камнем
на
дне
моря
глубоко.
Thôi
cam
phận
ôm
tình
lẻ
loi
Это
судьба
секс
объятия
одиночество
Không
thèm
ghen
giận
gì
ai
Даже
не
ревнует
не
злится
ни
на
кого
ни
на
что
Làm
thân
gái
dĩ
nhiên
thiệt
thòi
У
милой
девочки,
конечно
же,
проблемы.
Xin
Ông
trời
cho
sống
qua
ngày
Пожалуйста,
Боже,
чтобы
прожить
этот
день.
Tôi
tự
an
ủi
lâu
rồi
Я
утешал
давно
ушедших
Rằng
chua
cay
cũng
thế
mà
thôi...!!!
Этот
кислый
колодец,
вот
и
все...!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.