Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai Cho Tôi Tình Yêu
Wer Schenkt Mir Liebe
Ai
cho
tôi
tình
yêu
của
ngày
thơ
ngày
mộng
Wer
schenkt
mir
die
Liebe
der
unschuldigen,
träumenden
Tage
Tôi
xin
dâng
vòng
tay
mở
rộng
và
đón
Ich
will
meine
Arme
weit
öffnen
und
empfangen
Người
đi
vào
tim
tôi
bằng
môi
trên
bờ
môi
Dich,
der
du
mein
Herz
betrittst,
mit
Lippen
auf
meinen
Lippen
Nhưng
biết
chỉ
là
mơ
nên
lòng
nức
nở
thương
còn
đi
yêu
thì
chưa
đến
Doch
da
ich
weiß,
es
ist
nur
ein
Traum,
schluchzt
mein
Herz;
die
Sehnsucht
bleibt,
doch
die
Liebe
ist
noch
nicht
gekommen
Tên
gọi
tên
tình
chưa
đổ
bến
nẻo
mô
ma
tìm
Die
Liebe
beim
Namen
rufen,
doch
sie
hat
keinen
Hafen
erreicht,
wo
soll
ich
suchen
Nằm
nghe
cô
đơn
thoáng
bước
trong
buồn
giá
buốt
về
tìm
Liegend
höre
ich
die
Einsamkeit
durch
die
kalte
Traurigkeit
schleichen,
mich
suchend
Sao
rơi
gối
đêm
nhà
vắng
mang
nhiều
cay
đắng
xua
hồn
đi
hoang
Sterne
fallen
nachts
aufs
Kissen,
das
leere
Haus
bringt
viel
Bitternis,
lässt
meine
Seele
umherirren
Ai
cho
tôi
tình
yêu
để
làm
duyên
nụ
cười
tôi
xin
dâng
tình
Wer
schenkt
mir
Liebe,
die
mein
Lächeln
ziert,
dem
will
ich
meine
Liebe
schenken
Tôi
trọn
đời
người
hỡi
người
xin
đừng
e
ấp
làm
tim
nghẹn
ngào
Mein
ganzes
Leben
lang,
oh
Geliebter,
bitte
sei
nicht
schüchtern,
lass
mein
Herz
nicht
bangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.