Текст и перевод песни Phương Linh - Bong Hoa Trang
Có
một
ánh
nắng
rất
non
vượt
qua
khe
lá
kia
Есть
солнце,
не
проходящее
сквозь
щель
листьев.
Soi
cho
tôi
thấy
được
màu
hoa
trắng
ấy
Так
что
я
вижу
белые
цветы
сказала
она
Vì
cuộc
sống
đã
quá
bộn
bề
từ
sáng
sớm
đến
rất
tối
Потому
что
жизнь
была
слишком
занята
с
раннего
утра
до
самой
темноты.
Tôi
chỉ
mong
một
chút
mát
trong
hương
thơm.
Я
просто
ожидаю,
что
запах
будет
немного
прохладнее.
Ở
khu
vườn
bao
nhiêu
hoa
lá
lan
tràn
В
саду
сколько
цветов
распускаются
листья
Nhưng
tôi
chỉ
yêu
riêng
một
bông
hoa
trắng
mỏng
manh.
Но
я
люблю
только
собственный
хрупкий
белый
цветок.
Màu
trắng
nở
những
ước
mơ,
nở
những
khát
khao
Белые
пышногрудые
мечты,
расцветают
тоской.
Một
bông
hoa
trắng
thơm
hương
dịu
mát
Аромат
белого
цветка
прохладный
Vì
ở
giữa
gió
mây
lặng
lẽ
đón
hết
vơi
đầy
Потому
что
в
середине
ветра
облако
тихо
срывается
с
полной
Được
tự
do
mang
sắc
hương
cho
cuộc
đời.
Будьте
свободны
от
вкуса
к
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huongluu Thien
Альбом
Pha Le
дата релиза
28-08-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.