Phương Thanh - Co Bao Gio - перевод текста песни на немецкий

Co Bao Gio - Phương Thanhперевод на немецкий




Co Bao Gio
Gab Es Jemals
bao giờ yêu thương khi xưa thoáng qua
War die Liebe von einst jemals nur ein flüchtiger Moment?
bao giờ anh nhớ, em khóc buồn với những đêm
Erinnerst du dich jemals daran, wie ich traurig weinte in den Nächten,
Không nhau, xa vắng nhau, tuy đã lâu.
Ohne einander, weit voneinander entfernt, obwohl es lange her ist.
Những tháng ngày yêu dấu ta đã cùng nhau
Die kostbaren Tage, die wir zusammen hatten,
Những vui buồn, nước mắt, những lúc hờn trách nhau
Die Freuden, Sorgen, Tränen, die Momente, als wir einander Vorwürfe machten,
Đâu bỗng dưng trong giây phút tan biến mau.
Wie konnten sie nur plötzlich in einem Augenblick verschwinden?
những khi đêm về tình như vẫn quanh đây
Manchmal, wenn die Nacht hereinbricht, scheint die Liebe noch um mich zu sein.
những khi em buồn người như vẫn đâu đây
Manchmal, wenn ich traurig bin, scheinst du noch irgendwo hier zu sein.
Tha thứ nhau, ôm lấy nhau.
Verzeihen wir uns, umarmen wir uns.
Nào em hay ngày trôi mãi, tình xa mãi những đêm mong đợi
Wusste ich denn, dass die Tage vergehen, die Liebe sich entfernt, in Nächten voller Sehnsucht?
hay một người, vẫn mong một người
Hast du geahnt, dass eine noch immer auf den einen wartet?
Tiếc cho những tháng ngày vui.
Wie schade um die glücklichen Tage.
Tình em vẫn đây nào ai biết, nào ai khóc cho đêm này
Meine Liebe ist noch hier, doch wer weiß davon, wer weint um diese Nacht?
Vẫn mong một người, vẫn thương một người
Warte noch immer auf den einen, liebe noch immer den einen.
Biết đâu sớm mai lại thấy nhau
Wer weiß, vielleicht sehen wir uns morgen früh wieder.
Mong chờ, em mong chờ đến bao giờ.
Warten, ich warte, wie lange noch.
Mong chờ, bao giờ, đến bao giờ.
Warten, gab es das jemals, wie lange noch.





Авторы: Triduc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.