Phương Thanh - Doi Nga Chia Ly - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phương Thanh - Doi Nga Chia Ly




Doi Nga Chia Ly
Farewell of Love
Anh ơi nép vào lòng em,
Darling, lean into my bosom,
kề bên nhau
Our cheeks pressed together,
Em nhắc chuyện ngày qua
Let me recount the tales of old,
Cho mối duyên thêm mặn
To deepen our bond, like seasoned gold.
Anh ơi nếu sau này
Darling, should our dreams
Giấc mộng không thành
Turn to dust in the air,
Thì đành đôi ngã chia ly
And our paths diverge, beyond repair,
Chớ đừng u sầu làm chi
Grieve not, my love, with heavy care.
Anh ơi, anh hỡi duyên tình lắm thương đau
Darling, my darling, though our love may bring sorrow,
Nhưng đời ta mãi yêu nhau,
Our hearts shall forever be entwined,
Cho thời gian không úa màu
Time's touch cannot wither our love's kind.
Anh ơi, anh hỡi xuân về nào đâu xa
Darling, my darling, spring's embrace is ever near,
Nếu mỏi gối bôn ba
Should our weary souls yearn for a break,
Em về nối lại tình ta
I'll return, and our love we'll retake.
Anh ơi, nếu còn yêu nhau
Darling, if our love still burns bright,
Nhé đừng gặp nhau
Let us part, while love's ember still gleams,
Cho luyến lưu khi biệt ly
So that in our parting, love's flame may not cease,
Anh vấn vương làm
Why linger, my love, in sorrow's dreams?
Anh ơi, ngờ đâu rằng
Darling, who could have known
Khúc nhạc chưa tàn, vội xa cách em ơi
That our melody's end would come so soon,
Đôi ngã biết tìm về đâu?
Which path should we now pursue?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.