Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngẫu Hứng Bên Sông Hồng
Gedanken am Roten Fluss
Tôi
yêu
con
sáo
bé
bỏng
của
tôi
Ich
liebe
meinen
kleinen
Star,
mein
Schatz
Lang
thang
theo
cha
dọc
bờ
sông
trắng
xóa
Streift
er
mit
mir
am
Ufer
des
schneeweißen
Flusses
Một
ngày
mùa
thu
đưa
cha
qua
sông
An
einem
Herbsttag
begleitete
ich
ihn
über
den
Fluss
Một
ngày
dòng
sông
đầy
sóng
và
gió
An
einem
Tag,
als
der
Fluss
voller
Wellen
und
Wind
war
Con
sáo
sang
sông
bạt
gió
Der
Star
überquerte
den
Fluss
im
stürmischen
Wind
Con
sít
thương
ai,
lội
sông,
lội
sông
Der
Fisch
sucht
seine
Liebe,
schwimmt
hinüber,
schwimmt
hinüber
...
tìm
ai!
...
sucht
dich!
Chị
Hai
thương
ai
ra
đứng
ở
đầu
đình
Schwester
Hai
liebt
jemanden,
steht
allein
am
Stadttor
Chị
Hai
nghèo,
chị
Hai
buồn,
chị
Hai
cô
đơn,
chị
Hai
khóc
Schwester
Hai
ist
arm,
traurig,
einsam,
weint
Chàng
Trương
Chi
đi
đâu
Wohin
ging
Trương
Chi?
Bỏ
lại
dạ
sầu
cho
em
Ließ
sein
Herz
voll
Sehnsucht
für
mich
Bỏ
lại
dòng
sông
bạt
gió
Ließ
den
stürmischen
Fluss
zurück
Con
sáo
sang
sông
bạt
gió
Der
Star
überquerte
den
Fluss
im
stürmischen
Wind
Con
sít
thương
ai,
lội
sông,
lội
sông
Der
Fisch
sucht
seine
Liebe,
schwimmt
hinüber,
schwimmt
hinüber
...
tìm
ai!
...
sucht
dich!
Thương
nhau,
quấn
quít
lá
trầu
cau
Geliebter,
umschlungen
wie
Betel
und
Areka
Yêu
nhau,
hóa
đá
đá
chờ
nhau
Verliebt,
verwandelt
in
Stein,
der
auf
dich
wartet
Thương
cả
nhịp
cầu
cầu
qua
sông
Ich
liebe
die
Brücke,
die
über
den
Fluss
führt
Yêu
cả
mối
sầu
sầu
thương
em
Liebe
den
Kummer,
der
an
dich
erinnert
Thương
cha
con
sáo
bé
bỏng
thủy
chung
của
mẹ
Ich
vermisse
meinen
treuen
kleinen
Star,
Mutters
Schatz
Thương
anh
con
sáo
đứt
ruột
chờ
mong
của
chị
Vermisse
seinen
sehnenden
Schmerz,
Schwester
Sehnen
Thương
cha,
mẹ
đưa
qua
sơng
Vermisse
ihn,
der
mit
mir
den
Fluss
überquerte
(Đường
về
biên
cương)
(Der
Weg
zur
Grenze)
Một
ngày
mùa
thu
An
einem
Herbsttag
Hồng
Hà
mùa
thu
đầy
gió
War
der
Rote
Fluss
voller
Wind
Con
sáo
sang
sông
Der
Star
überquerte
den
Fluss
Con
sít
thương
ai,
lội
sông,
lội
sông
...
tìm
ai!
Der
Fisch
sucht
seine
Liebe,
schwimmt
hinüber,
schwimmt
hinüber
...
sucht
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tientran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.