Phuong Thuy - Bài Thánh Ca Buồn - перевод текста песни на немецкий

Bài Thánh Ca Buồn - Phuong Thuyперевод на немецкий




Bài Thánh Ca Buồn
Das Traurige Heiligenlied
Bài thánh ca đó còn nhớ không em
Erinnerst du dich noch an jenes heilige Lied
Noel năm nào chúng mình nhau
An jenem Weihnachten, als wir zusammen waren
Long lanh sao trời thêm đẹp môi mắt
Die Sterne funkelten, noch schöner deine Augen
Áo trắng em bay như cánh thiên thần
Dein weißes Kleid flog wie Engelsflügel
Giọt môi hôn dưới tháp chuông ngân
Ein Kuss unter den klingenden Glockentürmen
Cùng nhau quỳ dưới trần Chúa cao sang
Zusammen knieten wir vor dem heiligen Herrn
Xin cho đôi mình suốt đời nhau
Baten, dass wir für immer zusammen bleiben
Vang trong đêm lạnh bài ca Thiên Chúa
Durch die kalte Nacht klang das Lied Gottes
Khẽ hát theo câu đêm thánh cùng
Leise summte ich die heilige Nacht mit
Ôi giọng hát em mênh mông buồn...
Oh, deine Stimme, so weit und so traurig...
Rồi mùa giá buốt cũng qua mau
Doch der kalte Winter verging zu schnell
Lời hẹn đầu ai nhớ dài lâu
Das erste Versprechen, wer erinnert sich noch?
Rồi một chiều áo trắng thay màu
Dann eines Abends verlor dein weißes Kleid seine Farbe
Em qua cầu xác pháo bay sau
Du gingst über die Brücke, Konfetti flog hinterher
Lời nguyện mình Chúa nghe không
Hat Gott unser Gebet je gehört?
Sao bây giờ mình hoài xa vắng
Warum sind wir jetzt so fern voneinander?
Bao nhiêu đêm Chúa xuống dương gian
So viele Nächte kam Gott auf die Erde
Bấy nhiêu lần anh nhớ người yêu
So oft erinnere ich mich an die Geliebte
Rồi những đêm thánh đường đón Noel
Dann in den Nächten, wenn die Kirche Weihnachten feiert
Lang thang qua miền giáo đường dấu yêu
Streife ich umher durch die vertrauten Gassen
Tiếng thánh ca ngày xưa vang đêm tối
Das alte Heiligenlied hallt durch die Dunkelheit
Nhớ quá đi thôi giọng hát ai buồn
Ich vermisse so sehr diese traurige Stimme
Đêm thánh cùng lạnh giá hồn tôi...
Die heilige Nacht, so kalt in meiner Seele...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.