Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edge of Glory
Am Rande des Ruhms
There
is
light
on
the
edge
of
the
dark
side
Da
ist
Licht
am
Rand
der
dunklen
Seite
That
illuminates
the
sea
Das
das
Meer
erhellt
These
thousand
pretty
colors
Diese
tausend
schönen
Farben
Will
set
us
free
Werden
uns
befreien
But
how
can
we,
survive
the
edge
of
glory
Doch
wie
können
wir
den
Ruhm
überleben
'Cause
we
are
not
afraid
Denn
wir
haben
keine
Angst
We're
fighting
for
a
better
place
Wir
kämpfen
für
einen
besseren
Ort
This
world
will
fade
away
Diese
Welt
wird
verblassen
Awaaay,
this
world
will
fade
Verblaaassen,
diese
Welt
wird
verblassen
Awaaay,
this
world
will
fade
Verblaaassen,
diese
Welt
wird
verblassen
Away
(this
world
will
fade
away)
Verblassen
(diese
Welt
wird
verblassen)
So
now
we
reach
Jetzt
erreichen
wir
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
We
survived
the
edge
of
the
dark
side
Wir
überlebten
den
Rand
der
dunklen
Seite
And
we
illuminate
the
sea
Und
wir
erhellen
das
Meer
We
are
the
thousand
pretty
colors
Wir
sind
die
tausend
schönen
Farben
That
set
us
free
Die
uns
befreien
But
how
can
we,
survive
the
edge
of
glory
Doch
wie
können
wir
den
Ruhm
überleben
'Cause
we
are
not
afraid
Denn
wir
haben
keine
Angst
We're
fighting
for
a
better
place
Wir
kämpfen
für
einen
besseren
Ort
This
world
will
fade
away
Diese
Welt
wird
verblassen
Awaaay,
this
world
will
fade
away
Verblaaassen,
diese
Welt
wird
verblassen
So
now
we
reach
Jetzt
erreichen
wir
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
So
now
we
reach
Jetzt
erreichen
wir
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
The
edge
of
glory
Den
Rand
des
Ruhms
(The
edge
of
glory!)
(Den
Rand
des
Ruhms!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.