Phuzekhemisi - Senzeni? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phuzekhemisi - Senzeni?




Senzeni?
What Have We Done?
Saskwenzeni? Saskwenzeni saskwenzeni wendoda
What have we done? What have we done what have we done, man?
Sazenzeni? Saskwenzeni saskwenzeni wendoda
What have we done? What have we done what have we done, man?
Waz' washawoda wendoda oh thina aselutho eZweni
We've let you down, man oh we as members of the Nation
Waz' washawoda wendoda oh thina aselutho eZweni
We've let you down, man oh we as members of the Nation
Awndoda senzeni?
Oh man, what have we done?
(Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
(Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man! (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man! (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Yaz' yashawoda le ndonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
We've let you down, this man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Hhaw ndoda skwenzeni Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
Heh man, what have we done? We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Ndoda skwenzeni (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
Man, what have we done? (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Waybamba ngempela phela Phuzekhemisi no Khethani madoda
Phuzekhemisi and Khethani, men, have really messed up
Khona phansi ePhefeni lang'zalwa khona
Down there at Phefeni, where they were born
Umfula esiwphuzayo sphuza uMakhoya kade khona ka Dumisa
We drink the Makhoya River, where Makhoya and Dumisa have long drawn water
Ay namhlanje angazi madoda kuyozwakala
But today, I don't know, men, I don't know what will happen
Ngoba i judge liphansi eThekwini ingulube encani
Because the judge down in Thekwini is a pig in a sty
Bhu!
Boo!
Sqhamuka kancane sgudla iLwandle thina
Rise up, let's cross the Lwandle
Waz' washawoda idonda
We've let you down, man
Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni
Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?
Yaz' yashawoda le ndonda
We've let you down, this man
Oh thina aselutho eZweni
Oh we as members of the Nation
Aw ndoda skwenzeni
Oh man, what have we done?
Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni
Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man? (to you, man, what have we done?)
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man? (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man? (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
(Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
(Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Aw ndoda skwenzeni Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
Oh man, what have we done? We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Aw ndoda skwenzeni
Oh man, what have we done?
Oh thina aselutho eZweni
Oh we as members of the Nation
Aw ndoda skwenzeni (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
Oh man, what have we done? (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Yaz' yashawoda idonda (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
We've let you down, man (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)
Sasenzeni? Sasenzeni sasenzeni wendoda! (Oh thina aselutho eZweni kulendoda senzeni)
What have we done? What have we done what have we done, man! (Oh we as members of the Nation to you, man, what have we done?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.