Phuzekhemisi - Webhodloza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phuzekhemisi - Webhodloza




Webhodloza
Webhodloza
WeBhodloza wawuy′ thathephi ingoma enjena
Webhodloza, where did you get such a song?
WeBhodloza wawuy' thathephi ingoma enjena
Webhodloza, where did you get such a song?
Ingoma shaya amaXhosa wawuy′ thathephi le ingoma enjena
A song that hits the Xhosa people, where did you get such a song?
Isiheshe sengoma wawuy' thathephi le ingoma enjena
The horse of song, where did you get such a song?
(Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
(Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy' thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy′ thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Zasha phela Phuzekhemisi madoda wayhlaba ngampela umfoka Majazana
Phuzekhemisi has really hit hard, men, he really hit umfoka Majazana
Khona ePhefeni langphuma khona
There in Phefeni where it came from
Umfula engiwphuzayo ngiphuza uMakhoya kade
The river that I'm crossing, I'm crossing Makhoya for a long time now
Ngangilokhe ngibatshela kancane mebethi bayoyi bamba iMamba emgodini
I was telling them a little bit, to say they will catch Mamba in the hole
Ngathi musani ukyyidlokodla bafana ngoba iyonilimaza
I said you must not play with it boys because it will hurt you
Hho bhasobha nsizwa ungami ngenzansi zigabhane ziyadilizana manje
Hho bhasobha young man, don't go under, they are fighting, they are biting each other now
Bhu! Khuphuka lapho-ke mfoka Mkhize lapho enkostinini
Bhu! Get up there mfoka Mkhize there in the container
Udilike lapho mfoka Ngwazi eMabhesini uthule uthi nya
You are quiet there mfoka Ngwazi in Mabesini, you are quiet you say nya
Bhu!
Bhu!
Akhuphula uMkhomazi amabhena nyawo
Mkhomazi lifted his legs nyawo
(Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
(Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeNzimande! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
WeNzimande! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy' thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy′ thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeNzimande! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
WeNzimande! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! Wawuy′ thathephi le ingoma enjena
Webhodloza! Where did you get such a song?
WeBhodloza! Wawuy' thathephi le ingoma enjena
Webhodloza! Where did you get such a song?
WeNzimande! Wawuy′ thathephi le ingoma enjena
WeNzimande! Where did you get such a song?
Isiheshe sengoma (wawuy' thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeNzimande! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
WeNzimande! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy′ thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy' thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
(Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
(Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy' thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeNzimande! (Wawuy' thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
WeNzimande! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
WeBhodloza! (Wawuy′ thathephi le ingoma enjena eshaya amaXhosa)
Webhodloza! (Where did you get such a song that hits the Xhosa people?)
Isiheshe sengoma (wawuy′ thathephi le ingoma enjen eshaya amaXhosa)
The horse of song (where did you get such a song that hits the Xhosa people?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.