Phyllis Dillon - A Thing of the Past - перевод текста песни на немецкий

A Thing of the Past - Phyllis Dillonперевод на немецкий




A Thing of the Past
Ein Ding der Vergangenheit
Your kisses taste just like good wine
Deine Küsse schmecken wie guter Wein
And my eyes keep telling me they're gonna cry
Und meine Augen sagen mir, sie werden weinen
I know I'm losing you too fast, oh, yeah
Ich weiß, ich verliere dich zu schnell, oh ja
Our love's becoming a thing of the past (oh, oh, yeah)
Unsere Liebe wird zur Vergangenheit (oh, oh, ja)
What happened to those happy hours?
Was ist mit den glücklichen Stunden passiert?
And where is a sweet bouquet of flowers?
Und wo ist der süße Blumenstrauß?
I know I'm losing you too fast, oh, yeah
Ich weiß, ich verliere dich zu schnell, oh ja
Our love's becoming a thing of the past
Unsere Liebe wird zur Vergangenheit
You used to call me your sugar baby
Du nanntest mich einst dein Zuckerbaby
Now as you call me, you tell me maybe
Doch jetzt sagst du nur noch "vielleicht"
If you don't love me, please stop pretending
Wenn du mich nicht liebst, spiel nicht den Heuchler
You read the book with a heartbreak ending
Das Buch endet mit gebrochenem Herzen
This is the moment to decide
Jetzt ist der Zeitpunkt zu entscheiden
And don't be influenced by foolish pride
Lass dich nicht vom Stolz verleiten
It cannot make a true love last, oh, no
Es kann keine wahre Liebe bestehen, oh nein
Our love's becoming a thing of the past
Unsere Liebe wird zur Vergangenheit
Remember, remember what I say now
Denk dran, denk dran, was ich jetzt sage
Our love's becoming a thing of the past
Unsere Liebe wird zur Vergangenheit
Remember, remember what I say now
Denk dran, denk dran, was ich jetzt sage
Our love's becoming a thing of the past
Unsere Liebe wird zur Vergangenheit
(Remember...)
(Denk dran...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.