Текст и перевод песни Phyllis Dillon - Love Was All I Had
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Was All I Had
Всё, что у меня было - любовь
There
were
no
chains
Между
нами
не
было
цепей,
To
bind
our
hearts
together
Чтобы
связать
наши
сердца,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
There
were
no
mountains
Между
нами
не
было
гор,
To
keep
us
far
apart
Чтобы
держать
нас
порознь,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
I've
had
since
you're
gone
испытываю
я
с
тех
пор,
как
ты
ушёл,
My
lonely
days
are
long
Мои
одинокие
дни
так
длинны,
And
my
nights
are
blue
А
ночи
полны
грусти.
Always
respect,
my
dear
Всегда
уважай,
мой
дорогой,
It's
new
to
you
Это
ново
для
тебя,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
So
the
people
say
Так
люди
говорят,
That
our
love
must
have
been
true
Что
наша
любовь
должна
была
быть
настоящей,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
I've
had
since
you're
gone
испытываю
я
с
тех
пор,
как
ты
ушёл,
My
lonely
days
are
long
Мои
одинокие
дни
так
длинны,
And
my
nights
are
blue
А
ночи
полны
грусти.
Always
respect,
my
dear
Всегда
уважай,
мой
дорогой,
It's
new
to
you
Это
ново
для
тебя,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
So
the
people
say
Так
люди
говорят,
That
our
love
must
have
been
true
Что
наша
любовь
должна
была
быть
настоящей,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь.
Oh,
what
a
feeling
О,
какое
чувство
I've
had
since
you're
gone
испытываю
я
с
тех
пор,
как
ты
ушёл,
My
lonely
days
are
long
Мои
одинокие
дни
так
длинны,
And
my
nights
are
blue
А
ночи
полны
грусти.
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь,
Love
was
all
I
gave
Всё,
что
я
дала
- любовь,
Love
was
all
I
had
Всё,
что
у
меня
было
- любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Winston Dillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.