Текст и перевод песни Phyllis Hyman - Some Way
True
love,
so
hard
to
hold
to
Настоящая
любовь,
ее
так
трудно
удержать,
Lost
in
a
love
affair
Потерянная
в
любовном
романе.
How
could
you
let
her
control
you?
Как
ты
мог
позволить
ей
контролировать
тебя?
Did
I
hear
you
say
Я
слышала,
ты
сказал,
"We'd
work
it
out
some
way"?
"Что
мы
как-нибудь
с
этим
разберемся"?
Sweet
dreams
and
times
of
laughter
Сладкие
мечты
и
время
смеха,
We
could've
had
it
all
У
нас
могло
быть
все
это,
But
my
dreams
are
all
that
she's
after
Но
мои
мечты
- это
все,
за
чем
она
гонится.
Wish
that
you
would
Хотела
бы
я,
Say
I
misunderstood
some
way
Чтобы
ты
сказал,
что
я
что-то
не
так
поняла.
I
got
to
leave
you
Я
должна
тебя
оставить,
But
love
don't
wanna
let
love
get
away
(get
away)
Но
любовь
не
хочет
отпускать
любовь.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
тебя
терять,
But
I'm
not
gonna
let
you
get
away
(get
away)
Но
я
не
позволю
тебе
уйти.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
Oh,
she's
gonna
use
you
О,
она
использует
тебя,
Break
your
heart
and
leave
you,
get
away
(get
away)
Разобьет
тебе
сердце
и
уйдет.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
Some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
Каким-то
образом,
каким-то
образом,
мы
сможем
все
уладить.
Tell
me
it's
not
over
Скажи
мне,
что
это
еще
не
конец,
Now
after
all
these
years
Теперь,
после
всех
этих
лет.
Take
back
the
lines
that
you
told
her
Забери
обратно
слова,
которые
ты
ей
сказал,
So,
won't
you
stay?
Так
ты
останешься?
Please
wash
away
my
tears
Пожалуйста,
вытри
мои
слезы.
Don't
let
forever
after
Не
позволяй,
чтобы
наше
"долго
и
счастливо"
Turn
into
yesterday
Превратилось
во
вчера.
Can
we
try
and
recapture
Можем
ли
мы
попытаться
вернуть
The
joy
that
we
knew?
Ту
радость,
что
мы
знали?
Just
me
and
you
some
way
Только
ты
и
я,
каким-то
образом.
Got
to
leave
you
Должна
тебя
оставить,
But
love
don't
wanna
let
love
get
away
(get
away)
Но
любовь
не
хочет
отпускать
любовь.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
Don't
wanna
lose
you
Не
хочу
тебя
терять,
But
I'm
not
gonna
let
you
get
away
(get
away)
Но
я
не
позволю
тебе
уйти.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
Oh,
she's
gonna
use
you
О,
она
использует
тебя,
Break
your
heart
and
leave
you,
get
away
(get
away)
Разобьет
тебе
сердце
и
уйдет.
Some
way
(some
way,
some
way)
Каким-то
образом.
Oh,
some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
О,
каким-то
образом,
каким-то
образом,
мы
сможем
все
уладить.
We
can
make
it,
oh-oh
(we
can
make
it)
Мы
сможем
все
уладить,
о-о
(мы
сможем
все
уладить)
We
can
make
it,
yes,
we
can
Мы
сможем
все
уладить,
да,
сможем.
Oh,
some
way,
some
way,
some
way
we
can
make
it
О,
каким-то
образом,
каким-то
образом,
мы
сможем
все
уладить.
Oh,
it's
not
over,
I
know,
it's
not
over,
baby
О,
это
еще
не
конец,
я
знаю,
это
еще
не
конец,
милый.
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
все
уладить)
I
won't
let
you
get
away,
I'm
gonna
keep
you
some
way
Я
не
позволю
тебе
уйти,
я
каким-то
образом
тебя
удержу.
(We
can
make
it)
(Мы
сможем
все
уладить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginald Grant Lucas, James Mtume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.