Phyllis Hyman - This Too Shall Pass - перевод текста песни на немецкий

This Too Shall Pass - Phyllis Hymanперевод на немецкий




This Too Shall Pass
Auch dies wird vorübergehen
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
The longest night becomes the day
Die längste Nacht wird zum Tag
Hold up your head and say
Heb deinen Kopf und sag
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
Sometimes I'm frighten of what I'll discover
Manchmal fürchte ich mich vor dem, was ich entdecken werde
Sometimes I feel like I'm always passed over
Manchmal fühle ich mich, als würde ich immer übergangen
Sometimes I think I won't find my place in the sun
Manchmal denke ich, ich finde meinen Platz an der Sonne nicht
When there's no refugee in sleeping
Wenn es im Schlaf keine Zuflucht gibt
When I am so close to weeping
Wenn ich dem Weinen so nah bin
Then I remember the truth I was told by someone
Dann erinnere ich mich an die Wahrheit, die mir jemand erzählte
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
The longest night becomes the day
Die längste Nacht wird zum Tag
Hold up your head and say
Heb deinen Kopf und sag
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
Whoa this too shall pass away
Whoa, auch dies wird vorübergehen
Whoa this too shall pass away
Whoa, auch dies wird vorübergehen
Sometimes you tell me you're weary in spirit
Manchmal sagst du mir, du bist müde im Geiste
Sometimes you cry out and no one can hear it
Manchmal schreist du auf und niemand kann dich hören
People you trust can sometimes be strangely unkind
Menschen, denen du vertraust, können manchmal seltsam unfreundlich sein
Though you are caught up in grieving
Obwohl du im Kummer gefangen bist
Though you could give up believing
Obwohl du den Glauben aufgeben könntest
Don't you lose sight of the answer you helped me to find
Verliere nicht die Antwort aus den Augen, die du mir zu finden geholfen hast
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
The longest night becomes the day
Die längste Nacht wird zum Tag
Hold up your head and say
Heb deinen Kopf und sag
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
Out of the darkness whoa, whoa, whoa
Aus der Dunkelheit whoa, whoa, whoa
The clouds will always part the moment faith is in your heart
Die Wolken werden sich immer teilen, sobald Glaube in deinem Herzen ist
So let me hear you say
Also lass mich dich sagen hören
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
Shall pass away
Wird vorübergehen
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
If you believe the truth will set you free
Wenn du glaubst, wird die Wahrheit dich befreien
So let me hear you let me hear you say
Also lass mich dich, lass mich dich sagen hören
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
Remember truth was told by someone
Erinnere dich, die Wahrheit wurde von jemandem erzählt
This too shall pass away
Auch dies wird vorübergehen
And you're weary in spirit
Und du bist müde im Geiste
God will hear it
Gott wird es hören
If you believe it will be free
Wenn du glaubst, wirst du frei sein
Yes it will be free
Ja, du wirst frei sein





Авторы: Feather Lorraine, Curiale Joe James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.