Текст и перевод песни Phyllis Hyman - Walk Away
Well
I
can't
cross
that
bridge
in
my
mind
Что
ж,
я
не
могу
мысленно
перейти
этот
мост.
Did
we
dance
Мы
танцевали
One
too
many
rimes
Слишком
много
рифм.
Can
I
still
feel
the
love
Могу
ли
я
все
еще
чувствовать
любовь?
As
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя
Do
we
hold
on
or
say
that
we're
through
Будем
ли
мы
держаться
или
скажем
что
все
кончено
What
should
we
do
Что
нам
делать?
When
pride
seems
to
get
in
our
way
Когда
гордость
кажется
нам
помехой
And
we
wish
love
was
like
yesterday
И
мы
хотим,
чтобы
любовь
была
такой
же,
как
вчера.
Through
love
and
through
tears
Через
любовь
и
сквозь
слезы.
Sacrificing
those
years
Жертвуя
теми
годами
And
one
day
two
people
turn
and
walk
away
И
однажды
два
человека
повернулись
и
ушли.
Mmmm
Mmm
hmmm
Мммм
ммм
ммм
How
did
we
come
to
this
place
Как
мы
дошли
до
этого
места
Where
did
love
go
Куда
ушла
любовь
'Cause
we
once
had
a
taste
Потому
что
когда-то
у
нас
был
вкус.
All
those
magical
nights
Все
эти
волшебные
ночи
...
Lovers
and
friends
Любовники
и
друзья
Until
we're
hurting
each
other
again
Пока
мы
снова
не
причиним
друг
другу
боль.
It's
no
way
to
end
Это
не
может
закончиться.
When
pride
seems
to
get
in
our
way
Когда
гордость
кажется
нам
помехой
And
we
wish
love
was
like
yesterday
И
мы
хотим,
чтобы
любовь
была
такой
же,
как
вчера.
Through
love
and
through
tears
Через
любовь
и
сквозь
слезы.
Watching
all
of
those
years
Наблюдая
за
всеми
этими
годами.
End
in
a
day
when
two
people
walk
away
Конец
дня,
когда
два
человека
уходят.
How
can
I
say
goodbye
when
there's
still
some
love
deep
inside
Как
я
могу
сказать
"прощай",
если
глубоко
внутри
все
еще
есть
любовь?
And
together
we
could
make
it
right
И
вместе
мы
могли
бы
все
исправить.
I
prayed
he'd
be
the
first
to
say
Я
молилась,
чтобы
он
сказал
первым.
Hoping
that
the
other
might
stay
Надеясь,
что
другой
может
остаться.
And
to
turn
and
walk
away
Повернуться
и
уйти.
There's
somebody
here
who
loves
you
Здесь
есть
кто-то,
кто
любит
тебя.
Don't
you
turn
around
and
walk
away
Почему
бы
тебе
не
развернуться
и
не
уйти?
Through
love
and
through
tears
Через
любовь
и
сквозь
слезы.
Watching
all
of
those
years
Наблюдая
за
всеми
этими
годами.
You
thought
you'd
never
walk
away
Ты
думал,
что
никогда
не
уйдешь.
Through
love
and
through
tears
Через
любовь
и
сквозь
слезы.
Watching
all
of
those
years
Наблюдая
за
всеми
этими
годами.
I
thought
you'd
never
walk
away
Я
думал,
ты
никогда
не
уйдешь.
Ooh
hoo
hoo
hoo
hoo
У-у-у-у-у-у!
To
turn
and
walk
away
Развернуться
и
уйти.
(Who's
gonna
love
me
baby
like
yesterday)
(Кто
будет
любить
меня,
детка,
как
вчера?)
Who's
gonna
love
me
Кто
будет
любить
меня
When
you
go
Когда
ты
уйдешь
Who's
gonna
hold
me
all
night
long
whoa
Кто
будет
обнимать
меня
всю
ночь
напролет
Don't
walk
away
Не
уходи!
Please
won't
you
stay
Пожалуйста
останься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.