Phyllis Nelson - Land of Make Believe - перевод текста песни на немецкий

Land of Make Believe - Phyllis Nelsonперевод на немецкий




Land of Make Believe
Land der Fantasie
Stars in your eyes, little one
Sterne in deinen Augen, Kleiner
Where do you go to dream?
Wohin gehst du zum Träumen?
To a place we all know
An einen Ort, den wir alle kennen
The land of make believe
Das Land der Fantasie
Shadows tapping at your window
Schatten klopfen an dein Fenster
Ghostly voices whisper "Will you come and play?"
Geisterhafte Stimmen flüstern: "Kommst du spielen?"
Not for all the tea in China
Nicht für allen Tee in China
Or the corn in Carolina
Oder den Mais in Carolina
Never, never ever
Niemals, nie und nimmer
They′re running after you babe
Sie rennen hinter dir her
Run for the sun little one
Lauf zur Sonne, Kleiner
You're an outlaw once again
Du bist wieder ein Gesetzloser
Time to change
Zeit, dich zu verwandeln
Superman will be with us while he can
Superman wird bei uns sein, solange er kann
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
Something nasty in your garden′s
Etwas Böses in deinem Garten
Waiting patiently? til it can have your heart
Wartet geduldig, bis es dein Herz haben kann
Try to go, but it won't let you
Versuch zu gehen, aber es lässt dich nicht
Don't you know it′s out to get you
Weißt du nicht, dass es darauf aus ist, dich zu kriegen?
Running, keep on running
Laufen, lauf weiter
They′re running after you babe
Sie rennen hinter dir her
Your world is turning from night to day
Deine Welt verwandelt sich von Nacht zu Tag
Your dream is burning far away
Dein Traum verbrennt in weiter Ferne
Into the blue, you and I
Ins Blaue hinein, du und ich
O the circus in the sky
Oh, der Zirkus am Himmel
Captain Kidd's on the sand
Kapitän Kidd ist am Strand
With the treasure close to hand
Mit dem Schatz ganz nah
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
I′ve got a friend who comes to tea
Ich habe einen Freund, der zum Tee kommt
And nobody else can see but me
Und niemand außer mir kann ihn sehen
He came today, but had to go
Er kam heute, aber musste gehen
To visit you? you never know"
Um dich zu besuchen? Man weiß ja nie





Авторы: A. Hill, P. Sinfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.