Phyrosun - Anthropos sto kathrefti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phyrosun - Anthropos sto kathrefti




Anthropos sto kathrefti
Man in the Mirror
Είναι φορές
There are times
Που θες να μιλήσεις με τον εαυτό σου
When you want to talk to yourself
Ναι mado
Yeah, mado
Είναι φορές
There are times
Που ο καθρέφτης σε φωνάζει
When the mirror calls you
Για να τα πείτε και εσύ εκεί λες
To talk and you say
Κυλάνε οι ώρες βαριά τέσσερις τοίχοι
The hours are rolling heavily, four walls
Και εγώ μέσα σε αυτούς να κοιτάζω το τι μου ανήκει
And I'm inside them looking at what belongs to me
Είναι απ' τις φορές που με φωνάζει
It's one of those times that calls me
Το είδωλο μου στο καθρέφτη
My reflection in the mirror
Θέλει να δει αν θα με βγάλει ψεύτη
It wants to see if it'll make me a liar
Σαν άντρας στέκομαι κάνω αυτοκριτική
I stand like a man, I do self-criticism
Αν δεν κάνεις;
If you don't?
Θα ριζώσει το κόμπλεξ και θα ενοχλεί
The complex will take root and will bother you
Αυτό φοβούνται λες μερικοί;
That's what some people are afraid of?
Και εκεί σιωπή
And then silence
Απάντηση για την ερώτηση που 'χει δωθεί
Answer to the question given
Όσο του μιλώ με κοιτάζει, όποτε κράζω μειδιάζει
As I speak to it, it watches me, whenever I yell it smiles
Πατάει τα κουμπιά μου και κουβεντιάζει
It pushes my buttons and talks
Ψάχνει για να βρει τη στιγμή που θα 'μαι ευάλωτος
It's looking for the moment when I'll be vulnerable
Και έτσι με χαρά ξεκινάει στη κόντρα ο διάλογος
And so the dialogue begins with joy
Έχεις πει το ευχαριστώ;
Have you said thank you?
Το 'χω πει
I've said it
Είναι η τελευταία μου λέξη στη προσευχή
It's my last word in prayer
Το 'χω πει για τους δικούς μου
I've said it for my loved ones
Για τους λίγους και καλούς μου
For the few and the good
Και σε ανθρώπους που στάθηκαν
And to people who stood
Δίπλα στους κακούς καιρούς μου
Next to me during my bad times
Καλά τα λες όμως πες για την αγάπη
You say it well, but tell me about love
Πιστεύεις πως υπάρχει και αν ναι της δίνεις κάτι;
Do you believe it exists and if so, do you give it anything?
Αγάπη, έχω δώσει και έχω πάρει
Love, I've given and I've received
Μέχρι και σ' αδέλφια που μετά κράτησαν φτυάρι
Even to siblings who later held a shovel
Αγάπη για μουσική, για τους γονείς μου
Love for music, for my parents
Για το κορίτσι που κοιμάται βράδια μαζί μου
For the girl who sleeps with me at night
Αγάπη για όσους νιώσανε
Love for those who felt
Τη καρδιά μου και τα γραπτά μου
My heart and my writings
Αγάπη με ιδρώτα στη πορτοκαλί Θεά μου
Love with sweat in my orange Goddess
Άσ' την αγάπη εδώ, πάμε στο μίσος
Leave love here, let's go to hate
Μίσος;
Hate?
Μοιάζουμε όμως δεν γνωρίζεις ίσως
We are alike, but maybe you don't know
Μένει στο μελάνι αποτυπώνεται σαν στίχος
It stays in the ink, it's imprinted like a verse
Βγάζω το συναίσθημα και ελεύθερος ο τύπος
I let out the feeling and the guy is free
Οπότε ο πόνος μπορεί τώρα στη σέντρα;
So, can pain take center stage now?
Σφύριξα και έληξες mado, καρδιά από πέτρα
I whistled and you stopped, mado, heart of stone
Τι θα πεις για αυτούς
What will you say about those
Που φύγαν' προς τα πάνω τρέχοντας;
Who left running up?
Θα τα πούμε και μ' όλους αυτούς κατεβαίνοντας
We'll say it with all those coming down
Αν μπορείς μέσα στα μάτια να με δεις
If you can look me in the eye
Να μου πεις κι όχι να δικαιολογηθείς
Tell me and don't make excuses
Όσο ασχολούμαι εγώ άλλος κανείς
As long as I'm dealing with it, no one else
Από 'μένα δεν μπορείς να κρυφτείς
You can't hide from me
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide
Αν μπορείς μέσα στα μάτια να με δεις
If you can look me in the eye
Να μου πεις κι όχι να δικαιολογηθείς
Tell me and don't make excuses
Όσο ασχολούμαι εγώ άλλος κανείς
As long as I'm dealing with it, no one else
Από 'μένα δεν μπορείς να κρυφτείς
You can't hide from me
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide
Περασμένη η ώρα ακόμα εδώ
Time has passed, I'm still here
Πιστεύεις βλέπω στον εαυτό σου
You think I see myself in you
Κι αυτό καλό
That's a good thing
Μεταμεσονύχτια λόγια μες το ξενύχτι
Late-night words in the middle of the night
Μου σκάει σαν εκπομπή βράδυ με τον Λαβίθη
It hits me like a late-night show with Lavithis
Και για τη πίστη;
And what about faith?
Για αυτή πολεμώ
I fight for that
Γιατί αγαπάω ότι πιστεύω και πιστεύω ότι αγαπώ
Because I love what I believe in and I believe in what I love
Πολεμάς;
You fight?
Δηλαδή ζωή αφαιρείς;
So you take a life?
Το κάναν μέχρι και οι θρησκείες
Even religions have done it
Σου φαίνομαι αφελής;
Do I seem naive?
Τραβώ το δρόμο μου σόλο για το οξυγόνο μου
I go my own way, alone for my oxygen
Κι αν πόλεμο θέλουν μπαίνω, με όπλο σου;
And if they want war, I'll go in, with your weapon?
Το λόγο μου
My word
Τώρα που είπες λόγο αυτόν το κρατάς;
Now that you said word, do you keep it?
Φυσικά γιατί ο λόγος βαρύς, δεν το πουλάς
Of course, because the word is heavy, you don't sell it
Εσύ δεν είσαι αυτός που βγάζει από τη τέχνη;
Aren't you the one who makes a living from art?
Και κάποιος άλλος βγάζει δεν το λες και καλλιτέχνη
And someone else makes a living, you wouldn't call him an artist
Ναι, το καλό πρέπει και να πληρώνετε
Yes, the good things should be paid for
Γιατί το κακό χωρίς αυτό δεν θα φαινότανε
Because the bad wouldn't seem bad without it
Τι θα 'λεγες για όσους το σίγμα κοροιδέψανε;
What would you say about those who made fun of the letter "S"?
Πως θα θέλαν να 'ναι εγώ απλά δεν το πιστέψανε
How they wish they were me, they just didn't believe it
Μπορείς ανθρώπους και λάθη να συγχωρείς;
Can you forgive people and mistakes?
Τη ρουφιανιά αγάπησαν το ρουφιάνο κανείς
They loved snitching, no one loves the snitch
Σε βλέπω άνετα μιλάς για προδοσία
I see you talking comfortably about betrayal
Δηλαδή εσύ είσαι ο τέλειος;
So you're perfect?
Ποτέ, με την καμία;
Never, by no means
Ουδείς αναμάρτητος καθρέφτη καθρεφτάκι
No one is without sin, mirror mirror
Μα άσε να το κρίνει ο Θεός
But let God judge it
Κι όχι τζαμάκι
And not a piece of glass
Αν μπορείς μέσα στα μάτια να με δεις
If you can look me in the eye
Να μου πεις κι όχι να δικαιολογηθείς
Tell me and don't make excuses
Όσο ασχολούμαι εγώ άλλος κανείς
As long as I'm dealing with it, no one else
Από 'μένα δεν μπορείς να κρυφτείς
You can't hide from me
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide
Αν μπορείς μέσα στα μάτια να με δεις
If you can look me in the eye
Να μου πεις κι όχι να δικαιολογηθείς
Tell me and don't make excuses
Όσο ασχολούμαι εγώ άλλος κανείς
As long as I'm dealing with it, no one else
Από 'μένα δεν μπορείς να κρυφτείς
You can't hide from me
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide
Δεν θα κρυφτείς
You won't hide






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.