Phyzh Eye feat. Fly Marina - Gracias/Cali - En vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phyzh Eye feat. Fly Marina - Gracias/Cali - En vivo




Gracias/Cali - En vivo
Thank you/Cali - Live
Yeah
Yeah
La P y la H, yo
P and H, baby
Hey
Hey
Checa mi letra y mi flow como han cambiado
Check my lyrics and my flow, how they've changed
Tengo un par de tatuajes más, el cabello trenzado
I've got a few more tattoos, my hair is braided
Como nómada cambiando e' ciudad, de lado a lado
Like a nomad, changing cities, side to side
Y si por un momento me detuve ya fue demasiado
And if I stopped for a moment, it was too much
Supe aguantar el golpe al ser iluminado
I learned to withstand the blow by being enlightened
Y en la generación que vivo el cambio es espontáneo
And in the generation I live in, change is spontaneous
Un día quieres excesos, al otro los reparos
One day you want excesses, the next you have reservations
¿Perreamos reggaetón? si, cuantos lo criticaron
Do we dance reggaeton? Yes, how many criticized it
Tengo este gusto siempre de escupir lo lírico
I always have this desire to spit out the lyrics
También la corny shit, men I don't give a shit
Even the corny shit, man, I don't give a shit
Cuando me representa pongo todo de mi ser
When I represent myself, I put my all into it
Solo lo dejo ser, yo que tu también
I just let it be, I know you do too
Yo no te estoy mintiendo, porque no tengo porque
I'm not lying to you, because I don't have to
Prefiero estar haciendo esto a derramar mi fe
I'd rather be doing this than spilling my faith
que me entiendes porque mueves la cabeza al tempo
I know you understand me because you're moving your head to the beat
Algo me están diciendo, solo es cuestión hacer
Something is telling me, it's just a matter of doing it
Tu sabes que me gusta like that baby
You know I like it like that, baby
Yeah, uh
Yeah, uh
Tu sabes que me gusta like that
You know I like it like that
Hey, porque todo fluye chill en cualquier lugar
Hey, because everything flows chill, anywhere
Rolando un par de phillies elevando mis stats
Rolling a couple of phillies, raising my stats
Así como en los videojuegos pero en real
Just like in video games, but for real
En paz descanse al cielo un brindis para mi papá
Rest in peace to heaven, a toast to my dad
Esto no es moda es mi estilo de vida
This is not fashion, it's my lifestyle
Corear en cada beat los aviones aterrizan
Chanting on every beat, the planes are landing
La casa nueva está muy chula quiero que sea mía
The new house is very cool, I want it to be mine
Los viajes, la familia
The trips, the family
Los compas de la esquina
The homies around the corner
Mando señales wifi, te conectarías
I send out wifi signals, you'd connect
Si te dijera olvida todo y ven conmigo
If I told you to forget everything and come with me
Seguirías a este loco todavía está tu foto el alma mía
Would you still follow this fool? Your picture is still in my soul
Está muy libre de mentira y pretensión
It's very free from lies and pretense
Porque camino con la fe que me guía
Because I walk with the faith that guides me
¿Cuántas biografías para ser lo que te muestro?
How many biographies to be what I show you?
Todo despejado miro mi nombre en el cielo
All cleared, I see my name in the sky
Escribo con las mismas ganas que tenía al comienzo
I write with the same desire I had at the beginning
Y se multiplica to' los días por supuesto
And it multiplies every day, of course
Tu sabes que me gusta like that baby
You know I like it like that, baby
Fumo Cali como la del West Side baby
I smoke Cali like the West Side, baby
Tu sabes que me gusta like that baby
You know I like it like that, baby
Like that baby like that
Like that, baby, like that
Tu sabes que me gusta like that baby
You know I like it like that, baby
Fumo Cali como la del West Side baby
I smoke Cali like the West Side, baby
Tu sabes que me gusta like that baby
You know I like it like that, baby
Like that baby like that
Like that, baby, like that






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.