Текст и перевод песни Phyzh Eye - Sé que - En vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé que - En vivo
I Know - Live
Apaga
la
luz,
no
quiero
tus
problemas
Turn
off
the
lights,
I
don't
want
your
problems
Si
parara
el
bus,
me
apartararía
apenas
If
the
bus
stopped,
I'd
just
get
off
No
quiero
ese
sufrimiento
en
mi
cabeza
I
don't
want
that
suffering
in
my
head
Hoy
puedo
soportar
el
amanecer
si
solo
supiera
que
el
I
can
get
through
the
sunrise
today
if
I
just
knew
that
Resto
del
día
es
poco
The
rest
of
the
day
is
short
Espectro
de
otro
día
evoco
Specter
of
another
day
I
conjure
up
El
efecto
de
no
ver
todo
The
effect
of
seeing
nothing
at
all
Como
en
comparación
con
Dios
Like
in
comparison
to
God
Intento
no
ser
necio
I
try
to
not
be
foolish
Pero
es
tanto
el
tráfico
But
the
traffic
is
too
much
Es
tal
y
co
tal
y
como
el
reflejo
de
mi
It's
like
the
reflection
of
myself
No
puedo
ser
ni
tres
ni
dos,
puedo
ser
el
único
I
can't
be
three
or
two,
I
can
only
be
one
Es
duro
y
con
nulo
comprendimiento
de
uno
It's
difficult
and
with
no
understanding
at
all
A
veces
me
confundo
a
veces
estoy
seguro
Sometimes
I
get
confused,
sometimes
I'm
sure
Seguro
de
que
en
365
días
formulo
un
solo
truco
Sure
that
in
365
days
I'll
devise
a
single
trick
Para
sobrevivir
al
mundo,
no
busco
To
survive
in
the
world,
I
don't
seek
Respuestas
que
me
llevarán
sin
rumbo
a
Answers
that
will
lead
me
astray
La
solución
de
la
acción
que
The
solution
of
the
action
Me
trajo
a
esta
maldita
situación
desesperando
por
tener
fe
en
mi
That
brought
me
to
this
damn
situation
desperate
to
have
faith
in
myself
Sé
que
no
todos
los
días
son
buenos
I
know
that
not
every
day
is
good
Hoy
veré
tener
la
solución
sin
peros
Today
I
will
see
the
solution
without
buts
Entré
a
un
circulo
vicioso
entero
I
got
into
a
whole
vicious
circle
Desde
que
los
problemas
se
volvieron
mis
pretextos
Since
problems
became
my
pretexts
Sé
que
no
todos
los
días
son
buenos
I
know
that
not
every
day
is
good
Hoy
veré
tener
la
solución
sin
peros
Today
I
will
see
the
solution
without
buts
Entré
a
un
circulo
vicioso
entero
I
got
into
a
whole
vicious
circle
Desde
que
los
problemas
se
volvieron
mis
pretextos
Since
problems
became
my
pretexts
Eso
se
llama
sé
que
That's
what
you
call
I
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.