Phénomène Bizness - Ah ouai ouai ouai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phénomène Bizness - Ah ouai ouai ouai




Ah ouai ouai ouai
Ah yeah yeah yeah
A plus d'100 mètres, je reconnais les flics
From more than 100 meters away, I recognize the cops
On est sorti de la misère sans signalétiques
We came out of poverty without any record
Quand les filles s'en mêlent, l'homme est pathétique
When girls get involved, men are pathetic
Nous on reste vrai sans faire de tâches à l'éthique
We stay true without tainting our ethics
Comportementalement, dur de faire des bons choix quand ton poto à l'mort
Behaviorally, it's hard to make good choices when your buddy’s dead
Des débordements quand les porcs mentent, quand tes proches manquent
Overflows happen when the pigs lie, when your loved ones are missing
Je rap tranchant, fin comme une lame, c'est mon côté allemand
I rap sharp, fine as a blade, it's my German side
Yeah, on n'est pas les hommes que les femmes pensent
Yeah, we’re not the men women think we are
Elles se font des films pendant nos vacances
They make up stories during our holidays
Même pas le temps de poser ma tente
Didn't even have time to set up my tent
Qu'à mon retour elle m'a dit: "Va-t-en!"
When I got back she told me: "Get out!"
Posé sur la mélo, manie comme un mélomane
Laid back on the melody, handle it like a melomaniac
Ils ont pris le melon mais la vie de rêve les mènes au mal
They got big headed but the dream life leads them to evil
Quand le caramelo te ramène au bord de la falaise
When the candy brings you to the edge of the cliff
Le malaise te donne l'impression d'être le mal aimé "oh man"
The unease makes you feel unloved, "oh man"
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah
Yo, jamais sans remords je fonce, j'avance partout je mets les pieds l'ennemi gravite
Yo, never without remorse, I go ahead, I advance everywhere I set foot where the enemy gravitates
Le dos marqué par tout les coups d'épée, épié donc je fly away comme Lenny Kravitz
My back marked by all the sword blows, spied on so I fly away like Lenny Kravitz
On fait pas ça pour flamber tout l'été regarde c'qu'on était tout les échelons faut les gravir
We don’t do this to show off all summer, look at what we were, we have to climb all the steps
Graver nos blazes qu'ils refuseront d'épeler, pas grave dans le fond c'est qu'ils font tous crari
Engrave our blazes that they will refuse to spell, it doesn’t matter in the end because they all believe
J'ai vu l'être humain j'ai roulé mon teh, j'ai vu les meilleurs et les menteurs tous finir à terre
I've seen the human being, I've rolled my tea, I've seen the best and the liars all end up on the ground
J'ai subi les coups, jeune et sans repères et puis j'ai dit: "Merde, rien à foutre j'ai compris le thème"
I suffered the blows, young and without bearings, and then I said: "Damn, I don't give a damn, I got the theme"
Le thème, ils nous mentent trop, en-dessous font croire qu'ils sont au-dessus
The theme, they lie to us too much, underneath they make believe they are above
Au-dessus nous on veut trop d'sous tout d'suite donc on s'entretue comme les hutus et tutsis (bang bang bang)
Above, we want too much sub right away, so we kill each other like the Hutus and Tutsis (bang bang bang)
Plus rien ne m'étonne si mes amis devenaient mes ennemis je les laisserais faire (bang bang)
Nothing surprises me anymore, if my friends became my enemies I would let them do it (bang bang)
Triste est le sort, mes anges tous les jours se font humilier par Lucifer
Sad is the fate, my angels are humiliated every day by Lucifer
Plus rien ne m'étonne si mes amis devenaient mes ennemis je les laisserai faire
Nothing surprises me anymore, if my friends became my enemies I would let them do it
Triste est le sort, mes anges tous les jours se font humilier par Lucifer
Sad is the fate, my angels are humiliated every day by Lucifer
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah
J'rappe comme un puissant barge, dans l'attente que mon heure sonne
I rap like a powerful barge, waiting for my time to come
Quand le vice s'empare, délaissé comme une fille sans gars, dans la vie besoin de personne
When vice takes hold, abandoned like a girl without a guy, in life you need no one
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah yeah yeah





Авторы: Hugz, Phénomène Bizness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.