Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
made
a
friend
out
of
Defeat
Ich
habe
die
Niederlage
zu
meinem
Freund
gemacht
He's
got
a
sense
of
humor
Er
hat
Sinn
für
Humor
But
his
sarcasm
sinks
deep
Aber
sein
Sarkasmus
trifft
tief
The
lights
are
low
but
I
can′t
sleep
Die
Lichter
sind
gedimmt,
aber
ich
kann
nicht
schlafen
Every
time
I
shut
my
eyes
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
He
shows
up
in
my
dreams
Taucht
er
in
meinen
Träumen
auf
That
old
Defeat
Diese
alte
Niederlage
My
friend,
Defeat
Mein
Freund,
die
Niederlage
I've
made
a
friend
out
of
the
road
Ich
habe
die
Straße
zu
meiner
Freundin
gemacht
But
can't
seem
to
find
my
worth
Aber
ich
scheine
meinen
Wert
nicht
finden
zu
können
Around
it′s
twists
and
turns
In
ihren
Kurven
und
Windungen
Another
stick,
another
stone
Noch
ein
Stock,
noch
ein
Stein
I′ve
made
maps
of
all
these
bruises
Ich
habe
Karten
all
dieser
blauen
Flecken
gezeichnet
But
still
no
broken
bones
Aber
immer
noch
keine
gebrochenen
Knochen
From
that
old
Defeat
Von
dieser
alten
Niederlage
From
my
friend,
Defeat
Von
meinem
Freund,
der
Niederlage
No
matter
how
hard
I
try
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
These
mountains
leer
and
loom
Diese
Berge
lauern
und
ragen
auf
No
matter
how
long
I
wait
Egal,
wie
lange
ich
warte
Still
no
blue
skies
in
view
Immer
noch
kein
blauer
Himmel
in
Sicht
Defeat
has
got
me
sitting
Die
Niederlage
lässt
mich
sitzen
In
the
corner
of
the
room
In
der
Ecke
des
Raumes
Counting
all
my
blessings
Während
ich
all
meine
Segnungen
zähle
On
the
soles
of
my
shoes
Auf
den
Sohlen
meiner
Schuhe
I've
made
a
friend
out
of
Defeat
Ich
habe
die
Niederlage
zu
meinem
Freund
gemacht
He
keeps
me
on
my
toes
Er
hält
mich
auf
Trab
Then
he
knocks
me
to
my
knees
Dann
zwingt
er
mich
in
die
Knie
I
may
bruise
but
I
don′t
bleed
Ich
bekomme
vielleicht
blaue
Flecken,
aber
ich
blute
nicht
'Cause
little
does
he
know
Denn
was
er
nicht
weiß
I′m
stronger
than
my
weakness
Ich
bin
stärker
als
meine
Schwäche
That
old
Defeat
Diese
alte
Niederlage
My
friend,
Defeat
Mein
Freund,
die
Niederlage
No
matter
how
hard
I
try
Egal,
wie
sehr
ich
es
versuche
These
mountains
leer
and
loom
Diese
Berge
lauern
und
ragen
auf
No
matter
how
long
I
wait
Egal,
wie
lange
ich
warte
Still
no
blue
skies
in
view
Immer
noch
kein
blauer
Himmel
in
Sicht
Defeat
has
got
me
sitting
Die
Niederlage
lässt
mich
sitzen
In
the
corner
of
the
room
In
der
Ecke
des
Raumes
Counting
all
my
blessings
Während
ich
all
meine
Segnungen
zähle
On
the
soles
of
my
shoes
Auf
den
Sohlen
meiner
Schuhe
That
old
defeat
Diese
alte
Niederlage
My
friend,
Defeat
Mein
Freund,
die
Niederlage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phoenix Lazare Emery
Альбом
Defeat
дата релиза
02-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.