Phúc Bồ - Duy Nhất - перевод текста песни на немецкий

Duy Nhất - Phúc Bồперевод на немецкий




Duy Nhất
Die Einzige
người nói tình yêu vĩnh hằng chẳng đâu
Manche sagen, ewige Liebe gäbe es nicht
người nói tình yêu đôi mình chẳng bền lâu
Und manche sagen, unsere Liebe würde nicht lange halten
Cảm giác khi trái tim thật thà
Das Gefühl, wenn das Herz aufrichtig ist
Chỉ muốn nói thật hết lòng mình
Will nur alles aus tiefstem Herzen sagen
Chỉ muốn ôm thật sâu lấy em.
Will dich nur ganz fest umarmen.
chắc sẽ rất tuyệt vời
Und sicher wird es sehr wunderbar sein
Hạnh phúc sẽ đến cuối đời
Das Glück wird bis ans Ende des Lebens währen
Gửi em lên bầu trời ngàn sao chứng giám
Ich präsentiere dich dem Himmel mit tausend Sternen als Zeugen
Cho tình yêu ta luôn rạng ngời.
Damit unsere Liebe immer strahlend ist.
Cho mãi đến sau này
Bis in alle Ewigkeit hinein
Đôi mắt em đong đầy in hằn sâu
Deine Augen, so voller Gefühl, ein tief eingeprägtes Bild
Để anh được thấy ta sẽ bên nhau
Damit ich sehen kann, dass wir zusammen sein werden
Đón em trở về bước trên đường cùng anh
Ich hole dich ab, damit du den Weg mit mir gehst
Yêu em.
Ich liebe dich.
Em đã đến như nắng mặt trời sáng soi
Du kamst wie der Sonnenschein und hast Erleuchtung gebracht
Cuộc đời anh chỉ muốn duy nhất nơi này bóng em
Mein Leben will nur eines: dass dieser Ort dein Abbild sei
Người hỡi anh sẽ luôn thật lòng, để mãi em bên đời thôi
Oh Liebste, ich werde immer aufrichtig sein, damit du für immer an meiner Seite bleibst
Bài hát để ta luôn luôn bên nhau đến mãi mãi.
Dieses Lied ist dafür, dass wir immer zusammen sind, bis in alle Ewigkeit.
chắc sẽ rất tuyệt vời
Und sicher wird es sehr wunderbar sein
Hạnh phúc sẽ đến cuối đời
Das Glück wird bis ans Ende des Lebens währen
Gửi em lên bầu trời ngàn sao chứng giám
Ich präsentiere dich dem Himmel mit tausend Sternen als Zeugen
Cho tình yêu ta luôn rạng ngời
Damit unsere Liebe immer strahlend ist





Авторы: Le Hung Phuc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.