Phương Mỹ Chi feat. DTAP & Kim Tử Long - Chiếc Lược Ngà (feat. Kim Tử Long) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Phương Mỹ Chi feat. DTAP & Kim Tử Long - Chiếc Lược Ngà (feat. Kim Tử Long)




Chiếc Lược Ngà (feat. Kim Tử Long)
Слоновый гребень (feat. Kim Tử Long)
Nhìn lục bình trôi trôi, đò theo nhánh sông ngược xuôi
Смотрю, как водный гиацинт плывет, лодка по реке туда-сюда
Trời trời xa xôi, chiều trông bóng ai mủi lòng
Небо такое далекое, вечером вижу чей-то силуэт, и сердце сжимается от тоски
Thương nhớ trong hình dung, người cha chiến chinh biền biệt
В мыслях образ отца, который на войне, далеко
Bao nắng, bao mùa giông
Сколько прошло солнечных дней, сколько гроз
Rằng "Cha ơi, hay con hoài mong?"
И я думаю: «Отец, знаешь ли ты, как я жду тебя?»
biển trời biên cương
Ради неба и границ родной страны
Toàn vẹn non sông
Ради рек и гор
Giấc con say nồng
Крепко спит мой сын
Ngày trở về quê hương
В день твоего возвращения домой
Rằng "Con ơi, nhớ cha nhiều không?"
Ты спросишь: «Доченька, ты скучала по мне?»
Muốn thấy những ngày thơ theo cha ngược nắng
Хочу, как в детстве, идти с тобой навстречу солнцу
Rừng tràm soi bóng cha dài
Твоя тень длинной полосой ложилась на медовые деревья
Muốn nắm lấy bàn tay bao năm sạn chai
Хочу сжать твою мозолистую руку
Con khi ngược gió, cha hay ngồi đó
Мне снится, как ты, когда мы шли против ветра, садился рядом
Nhẹ nhàng chải tóc con mềm
И нежно расчесывал мои мягкие волосы
Những vết trên làn da, khắc sâu đời cha
Шрамы на твоей коже, как вехи твоей жизни
Con không nhận ra
Я не узнаю тебя
Vết khắc sâu làn da, sao xa lạ
Шрамы на твоей коже такие чужие
Con ơi, thời gian như cánh én vụt bay giữa bầu trời xanh thẳm
Доченька, время летит, как ласточка в бескрайнем небе
Nơi chiến tuyến xa xôi, nắng mưa sương gió
Там, на далекой границе, под солнцем, дождем и ветром
Đã làm cho tấm thân cha khô ráp chai sần
Твоя кожа стала грубой и шершавой
Bao năm tháng trôi qua, tôi luôn đợi, luôn chờ
Шли годы, я все ждала, ждала
Tôi ngồi đây để chờ tàu ga về bến
Сидела на вокзале и ждала поезда
Ngóng đợi cha về sao mãi bặt tăm
Ждала твоего возвращения, но ты все не приходил
Vết sẹo sa trường đã thay đổi dung nhan
Раны войны изменили твое лицо
Giờ trở về đây chắc con đã quên lãng
Теперь, когда ты вернулся, твоя дочь тебя не узнает
Chiều hoàng hôn trong khói sương lam nhè nhẹ
В сумерках, окутанных дымкой, я хочу крикнуть:
Con chỉ muốn hét lên rằng, con nhớ cha nhiều
«Я так по тебе скучала!»
Nhiều năm qua, ngắm trăng, thấy trăng già
Много лет прошло, я смотрела на луну и видела, как она стареет
Chẳng một lần gặp thêm cha
Но ни разу не увидела тебя
Chỉ mong sao soi lối trên con đường
Надеюсь, она осветит тебе путь
Về người con nhớ thương
К той, которая по тебе скучает
Mưa rừng trên đọng
Дождь капает с листьев
Bao xác hoa rơi mùa giông
Лепестки цветов осыпаются во время грозы
Con vượt bao cánh đồng
Я иду по полям
Như muốn thét lên nỗi lòng
И хочу выкричать свою боль
Muốn thấy những ngày thơ theo cha ngược nắng
Хочу, как в детстве, идти с тобой навстречу солнцу
Rừng tràm soi bóng cha dài
Твоя тень длинной полосой ложилась на медовые деревья
Muốn nắm lấy bàn tay bao năm sạn chai
Хочу сжать твою мозолистую руку
Con khi ngược gió, cha hay ngồi đó
Мне снится, как ты, когда мы шли против ветра, садился рядом
Nhẹ nhàng chải tóc con mềm
И нежно расчесывал мои мягкие волосы
Bao tháng năm dần trôi, bóng cha còn đây trong chiếc lược thôi
Месяцы и годы проходят, ты остался только в этом гребне
Bao tháng năm dần trôi, cha đâu rồi?
Месяцы и годы проходят, где же ты?





Авторы: Lương Kim Long, Nguyễn Trần Hoàng Thịnh, Phương Mỹ Chi, Tiêu Minh Phụng, Vo Thanh Tung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.