Phương Thanh - Sang Mùa - перевод текста песни на немецкий

Sang Mùa - Phương Thanhперевод на немецкий




Sang Mùa
Jahreszeitenwechsel
Đã qua đi rồi
Es ist schon vorbei
cơn gió đã sang mùa
Und der Wind hat die Jahreszeit gewechselt
Em khóc một nỗi đau bên đời
Ich beweine einen Schmerz im Leben
Những yêu thương đã bay lên trời
Die Liebe ist in den Himmel aufgeflogen
Trời làm cơn mưa
Der Himmel lässt es regnen
Rơi xuống nỗi yêu thương này
Regnet auf diese Liebe herab
Rơi xuống dòng sông hôm qua đã không êm đềm
Regnet auf den Fluss, der gestern nicht ruhig war
từng đêm ôm gối chăn nếm đau thương riêng mình
Jede Nacht umarme ich Kissen und Decke, schmecke meinen eigenen Schmerz
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Irgendwo ist noch ein wenig Liebe im Leben
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương đã bao ngày
Der Tag, an dem du kamst, war Rettung, löschte die Wunde so vieler Tage
Chờ trong ngày nắng mới trái tim sang mùa
Ich warte auf einen neuen Sonnentag, damit mein Herz die Jahreszeit wechselt
Ngày nắng mới biết yêu thương rất gần
An einem neuen Sonnentag weiß ich, die Liebe ist ganz nah
tiếng ru rất gần
Ein Wiegenlied ist ganz nah
em cần anh đó
Und ich brauche dich
Tìm trong từng cơn gió
Ich suche in jedem Windstoß
Em biết yêu thương đang gần
Ich weiß, die Liebe ist nah
Em muốn yêu thương thật gần
Ich will die Liebe ganz nah
Đã qua đi rồi
Es ist schon vorbei
cơn gió đã sang mùa
Und der Wind hat die Jahreszeit gewechselt
Trời làm cơn mưa
Der Himmel lässt es regnen
Rơi xuống nỗi yêu thương này
Regnet auf diese Liebe herab
Rơi xuống dòng sông ngày hôm qua đã không êm đềm
Regnet auf den Fluss, der gestern nicht ruhig war
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Irgendwo ist noch ein wenig Liebe im Leben
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương đã bao ngày
Der Tag, an dem du kamst, war Rettung, löschte die Wunde so vieler Tage
Chờ trong ngày nắng mới trái tim sang mùa
Ich warte auf einen neuen Sonnentag, damit mein Herz die Jahreszeit wechselt
Ngày nắng mới biết yêu thương rất gần
An einem neuen Sonnentag weiß ich, die Liebe ist ganz nah
tiếng ru rất gần
Ein Wiegenlied ist ganz nah
em cần anh đó
Und ich brauche dich
Tìm trong từng cơn gió
Ich suche in jedem Windstoß
Em biết yêu thương đang gần
Ich weiß, die Liebe ist nah
Em muốn yêu thương thật gần
Ich will die Liebe ganz nah
Còn đâu đó chút yêu thương bên đời
Irgendwo ist noch ein wenig Liebe im Leben
Ngày anh đến cứu sinh xóa đi vết thương bao ngày
Der Tag, an dem du kamst, war Rettung, löschte die Wunde vieler Tage
tiếng ru rất gần
Ein Wiegenlied ist ganz nah
em cần anh đó
Und ich brauche dich
Em biết yêu thương đang gần
Ich weiß, die Liebe ist nah
em muốn yêu thương thật gần
Und ich will die Liebe ganz nah





Авторы: Nguyễn Quang Dũng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.