Phương Thanh - Trái Ngang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phương Thanh - Trái Ngang




Trái Ngang
Twisted Destiny
Yêu anh yêu tình trái ngang
I am in love with you, despite our twisted destiny
Nhớ anh nhớ anh bờ
I miss you, my love, more than words can say
Mưa rơi lòng thêm nhớ ai
As the rain falls, my heart aches with longing
Hạt mưa tan nát tim đau
Each raindrop is a shard of my broken heart
Mưa rơi hạt vương nhớ thương
The rain falls, carrying my love for you
Vắng anh phố xưa không người
The empty streets haunt me with your absence
Đơn côi mình tôi lẻ loi
I am alone and forlorn
Bước đi trong tiếng mưa buồn
I walk through the melancholic rain
tôi bước đi trong màn đêm
I walk through the night
Con tim tôi muốn thét gào
My heart screams in agony
Muốn thét gào cùng giông tố kia
I want to scream with the storm
Đã mang đi tình tôi bao ước
Which has taken away my dreams of you
Còn đâu nữa môi hôn nồng say
Your sweet kisses are gone
Còn đâu nữa mắt ai tìm ai
Your loving eyes no longer search for mine
Bờ vai ấm bên nhau ngày xưa
The warmth of your embrace is but a memory
Nay đã vội xa
You have vanished
Đêm nay ngồi ôm giấc
Tonight, I hold onto a dream
Sánh vai anh chung đường
A dream of us together
Câu thơ vội vàng trót trao
The words I wrote in haste
Giờ đây ôm mãi trong tim
I now cherish in my heart
Mưa rơi đêm dài rớt rơi
The rain falls throughout the night
Ướt đôi, ướt đôi vai gầy
Drenching my frail body
Tôi ôm ngàn nỗi nhớ thương
I am consumed by longing
Chờ anh trong tiếng mưa buồn
I wait for you in the mournful rain
Yêu anh yêu tình trái ngang
I am in love with you, despite our twisted destiny
Nhớ anh nhớ anh bờ
I miss you, my love, more than words can say
Mưa rơi lòng thêm nhớ ai
As the rain falls, my heart aches with longing
Hạt mưa tan nát tim đau
Each raindrop is a shard of my broken heart
Mưa rơi hạt vương nhớ thương
The rain falls, carrying my love for you
Vắng anh phố xưa không người
The empty streets haunt me with your absence
Đơn côi mình tôi lẻ loi
I am alone and forlorn
Bước đi trong tiếng mưa buồn
I walk through the melancholic rain
tôi bước đi trong màn đêm
I walk through the night
Con tim tôi muốn thét gào
My heart screams in agony
Muốn thét gào cùng giông tố kia
I want to scream with the storm
Đã mang đi tình tôi bao ước
Which has taken away my dreams of you
Còn đâu nữa môi hôn nồng say
Your sweet kisses are gone
Còn đâu nữa mắt ai tìm ai
Your loving eyes no longer search for mine
Bờ vai ấm bên nhau ngày xưa
The warmth of your embrace is but a memory
Nay đã vội xa
You have vanished
Đêm nay ngồi ôm giấc
Tonight, I hold onto a dream
Sánh vai anh chung đường
A dream of us together
Câu thơ vội vàng trót trao
The words I wrote in haste
Giờ đây ôm mãi trong tim
I now cherish in my heart
Mưa rơi đêm dài rớt rơi
The rain falls throughout the night
Ướt đôi, ướt đôi vai gầy
Drenching my frail body
Tôi ôm ngàn nỗi nhớ thương
I am consumed by longing
Chờ anh trong tiếng mưa buồn
I wait for you in the mournful rain
Tôi ôm ngàn nỗi nhớ thương
I am consumed by longing
Chờ anh trong tiếng mưa buồn
I wait for you in the mournful rain





Авторы: Nhat Trung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.