Phương Thanh - Vay Trả Nợ Tình - перевод текста песни на немецкий

Vay Trả Nợ Tình - Phương Thanhперевод на немецкий




Vay Trả Nợ Tình
Liebesschuld begleichen
Đã bao lần em người ra đi
Wie oft war ich diejenige, die ging
Đã bao lần em người nói câu chia ly
Wie oft war ich diejenige, die die Trennungsworte sprach
Để lại niềm đau cho một người lại
Ließ den Schmerz für den Zurückbleibenden zurück
Để lại niềm đau cho cuộc tình hóa dại
Ließ den Schmerz für eine verrückt gewordene Liebe zurück
em nghĩ điều đó bình thường thôi
Und ich dachte, das wäre normal
Đã bao lần em người cất bước ra đi
Wie oft war ich diejenige, die fortging
Đã bao lần em người nói câu chia ly
Wie oft war ich diejenige, die die Trennungsworte sprach
rằng em nghĩ thôi cuộc tình hết rồi
Weil ich dachte, die Liebe sei einfach vorbei
Bận lòng chi anh cho cuộc đời não nề
Warum solltest du dich sorgen, dein Leben trübsinnig machen
Mình chia tay nhau như một giấc qua rồi
Wir trennten uns, als wäre es nur ein vergangener Traum
Từng ngày từng ngày trôi qua
Tag für Tag verging
Gặp lại anh với ánh mắt yêu thương ngày nào
Ich traf dich wieder mit dem liebevollen Blick von einst
lòng này tâm
Aber mein Herz war achtlos
Em đâu biết anh vẫn còn yêu
Ich wusste nicht, dass du mich noch liebst
Đã một ngày dòng đời kia thay đổi
Es kam ein Tag, da änderte sich der Lauf des Lebens
Đã một người, một người bỏ em đi
Es gab jemanden, jemanden, der mich verließ
Để lại em mang nỗi đau người lại
Ließ mich zurück mit dem Schmerz des Zurückbleibenden
Để lại em mang nỗi đau bị phụ tình
Ließ mich zurück mit dem Schmerz, betrogen worden zu sein
Cuộc đời ơi, cuộc đời ơi vay trả trả vay
Oh Leben, oh Leben, leihen und zurückzahlen, zurückzahlen und leihen
Vay trả nợ tình, giờ đây em biết
Liebesschuld begleichen, jetzt weiß ich es
Vay trả nợ tình khi một người bỏ em đi
Liebesschuld begleichen, wenn jemand mich verlässt
giờ đây em mang nỗi đau người lại
Und jetzt trage ich den Schmerz des Zurückbleibenden
giờ đây em mang nỗi đau bị phụ tình
Und jetzt trage ich den Schmerz, betrogen worden zu sein
Cuộc đời ơi vay trả, trả vay nợ tình
Oh Leben, leihen und zurückzahlen, zurückzahlen und leihen die Liebesschuld
Đã bao lần em người ra đi
Wie oft war ich diejenige, die ging
Đã bao lần em người nói câu chia ly
Wie oft war ich diejenige, die die Trennungsworte sprach
Để lại niềm đau cho một người lại
Ließ den Schmerz für den Zurückbleibenden zurück
Để lại niềm đau cho cuộc tình hóa dại
Ließ den Schmerz für eine verrückt gewordene Liebe zurück
em nghĩ điều đó bình thường thôi
Und ich dachte, das wäre normal
Đã bao lần em người cất bước ra đi
Wie oft war ich diejenige, die fortging
Đã bao lần em người nói câu chia ly
Wie oft war ich diejenige, die die Trennungsworte sprach
rằng em nghĩ thôi cuộc tình hết rồi
Weil ich dachte, die Liebe sei einfach vorbei
Bận lòng chi anh cho cuộc đời não nề
Warum solltest du dich sorgen, dein Leben trübsinnig machen
Mình chia tay nhau như một giấc qua rồi
Wir trennten uns, als wäre es nur ein vergangener Traum
Từng ngày từng ngày trôi qua
Tag für Tag verging
Gặp lại anh với ánh mắt yêu thương ngày nào
Ich traf dich wieder mit dem liebevollen Blick von einst
lòng này tâm
Aber mein Herz war achtlos
Em đâu biết anh vẫn còn yêu
Ich wusste nicht, dass du mich noch liebst
Đã một ngày dòng đời kia thay đổi
Es kam ein Tag, da änderte sich der Lauf des Lebens
Đã một người, một người bỏ em đi
Es gab jemanden, jemanden, der mich verließ
giờ đây em mang nỗi đau người lại
Und jetzt trage ich den Schmerz des Zurückbleibenden
giờ đây em mang nỗi đau bị phụ tình
Und jetzt trage ich den Schmerz, betrogen worden zu sein
Cuộc đời ơi, cuộc đời ơi vay trả trả vay
Oh Leben, oh Leben, leihen und zurückzahlen, zurückzahlen und leihen
Vay trả nợ tình, giờ đây em biết
Liebesschuld begleichen, jetzt weiß ich es
Vay trả nợ tình khi một người bỏ em đi
Liebesschuld begleichen, wenn jemand mich verlässt
giờ đây em đóng vai người lại
Und jetzt spiele ich die Rolle der Zurückbleibenden
giờ đây em đóng vai bị phụ tình
Und jetzt spiele ich die Rolle der Betrogenen
Cuộc đời ơi vay trả, trả vay nợ tình
Oh Leben, leihen und zurückzahlen, zurückzahlen und leihen die Liebesschuld
Cuộc đời ơi vay trả, trả vay nợ tình
Oh Leben, leihen und zurückzahlen, zurückzahlen und leihen die Liebesschuld





Авторы: Sontruong Le


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.