Phương Thanh - Đớn Đau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Phương Thanh - Đớn Đau




Đớn Đau
Pain
Trời tối mờ nhìn ra đường chỉ thấy bóng đêm
The sky is dark, I look out and only see the night
Còn thân xác nhẹ như lá, tàn phai giữa đêm buốt lạnh
My body is as light as a leaf, fading in the cold night
Biết không anh em đã từng mong ước
Did you know I always wished
Ước muôn đời anh bên mình
I wished to have you by my side forever
Đến hôm nay sau một đêm anh đã bỏ lại em đớn đau
Now, after one night, you've left me in pain
Nếu ngày nào đó anh quay lại đây
If you ever come back someday
Cũng đừng mang đến những hẹn thề em biết
Don't bring the promises I know
Em chỉ phút giây bên anh nhạt nhòa
I was just a fleeting moment in your life
mai này ra sao
Whatever happens in the future
Thì thôi hãy bước ra cuộc đời của nhau
Let's just walk out of each other's lives
Đừng gieo thêm bao cay đắng
Don't add more bitterness
Xóa đi trong tim những đam
Erase the passion from our hearts
mãi mãi vết thương sẽ luôn còn đó
And forever, the wound will remain
Lại một lần em đau nhói
Once again, I'm in piercing pain
Trái tim chỉ còn đá khô ai
My heart is now a cold stone because of you
Lọn tóc này, bờ môi này mình anh đấy thôi
This hair, these lips, you own now
Còn đâu đó từng cơn gió cùng đôi mắt em buốt lạnh
And somewhere, there's a cold wind and my piercing eyes
Tiếng khóc em sẽ tìm anh nơi ấy
My cries will find you there
Sẽ ru nhẹ những câu ân tình
And I will gently sing you words of love
Giữa không trung chỉ mình em đang hát một bài ca đớn đau
In the empty air, I sing a song of pain
Nếu ngày nào đó anh quay lại đây
If you ever come back someday
Cũng đừng mang đến những hẹn thề em biết
Don't bring the promises I know
Em chỉ phút giây bên anh nhạt nhòa
I was just a fleeting moment in your life
mai này ra sao
Whatever happens in the future
Thì thôi hãy bước ra cuộc đời của nhau
Let's just walk out of each other's lives
Đừng gieo thêm bao cay đắng
Don't add more bitterness
Xóa đi trong tim những đam
Erase the passion from our hearts
mãi mãi vết thương sẽ luôn còn đó
And forever, the wound will remain
Lại một lần em đau nhói
Once again, I'm in piercing pain
Trái tim chỉ còn đá khô ai
My heart is now a cold stone because of you
Thì thôi hãy bước ra cuộc đời của nhau
Let's just walk out of each other's lives
Đừng gieo thêm bao cay đắng
Don't add more bitterness
Xóa đi trong tim những đam
Erase the passion from our hearts
mãi mãi vết thương sẽ luôn còn đó
And forever, the wound will remain
Lại một lần em đau nhói
Once again, I'm in piercing pain
Trái tim chỉ còn đá khô ai
My heart is now a cold stone because of you





Авторы: Nguyen Dan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.