Текст и перевод песни Phương Tâm - Nhớ Mình Anh Thôi
Nhớ Mình Anh Thôi
Only Thinking of You
Từ
ngày
quen
biết,
nhớ
anh
có
đôi
mắt
buồn
Since
the
day
we
met,
I
remember
you
had
sad
eyes
Và
ngày
xa
anh,
nhớ
anh
chiến
y
lá
rừng
And
since
the
day
you
left,
I
remember
your
forest-green
uniform
Nhớ
hoài
đôi
mắt
anh
đẹp
màu
áo
chiến
I
always
remember
your
beautiful
eyes
in
your
military
uniform
Mà
dù
xa
cách,
nhớ
mình
anh
thôi
But
even
though
we're
apart,
I
only
think
of
you
Vì
ngày
anh
đến,
tuổi
thơ
với
em
có
gì
Because
when
you
came,
what
did
my
childhood
have?
Mà
ngày
anh
đi
biết
bao
nỗi
vui
nỗi
buồn
But
when
you
left,
I
knew
so
much
joy
and
sorrow
Đó
là
em
mến
anh,
và
tình
xa
cách
That's
how
I
liked
you,
and
our
long
distance
love
Mà
lòng
vẫn
thế,
nhớ
mình
anh
thôi
But
my
heart
is
still
the
same,
I
only
think
of
you
Tình
trong
em
đẹp
như
ánh
trăng
đêm
hè
My
love
for
you
is
as
beautiful
as
the
summer
moonlight
Trải
đường
anh
đi
trong
rừng
khuya
vắng
gió
You
walk
the
path
through
the
quiet,
windless
forest
at
night
Tình
anh
cho
đẹp
trên
mắt
môi
mọi
người
Your
love
for
me
is
beautiful
in
everyone's
eyes
and
mouths
Là
cả
rừng
hoa
pha
tình
yêu,
tình
thương,
tình
nước
It's
the
whole
forest
of
flowers
mixed
with
love,
compassion,
and
love
for
the
country
Vì
thế
em
mơ
mãi
người
em
yêu
That's
why
I
dream
about
you
forever,
my
love
Một
ngày
tươi
sáng,
dáng
anh
bước
trên
lối
về
One
bright
day,
you
will
walk
back
on
the
path
Kể
chuyện
em
nghe
với
đôi
mắt
em
thích
nhiều
Telling
me
stories
with
your
eyes
that
I
love
so
much
Đó
là
anh
nhớ
em
đẹp
màu
áo
cưới
That's
because
you
remember
me,
beautiful
in
my
wedding
dress
Mà
dù
xa
cách,
nhớ
mình
anh
thôi
But
even
though
we're
apart,
I
only
think
of
you
Tình
trong
em
đẹp
như
ánh
trăng
đêm
hè
My
love
for
you
is
as
beautiful
as
the
summer
moonlight
Trải
đường
anh
đi
trong
rừng
khuya
vắng
gió
You
walk
the
path
through
the
quiet,
windless
forest
at
night
Tình
anh
cho
đẹp
trên
mắt
môi
mọi
người
Your
love
for
me
is
beautiful
in
everyone's
eyes
and
mouths
Là
cả
rừng
hoa
pha
tình
yêu,
tình
thương,
tình
nước
It's
the
whole
forest
of
flowers
mixed
with
love,
compassion,
and
love
for
the
country
Vì
thế
em
mơ
mãi
người
em
yêu
That's
why
I
dream
about
you
forever,
my
love
Một
ngày
tươi
sáng,
dáng
anh
bước
trên
lối
về
One
bright
day,
you
will
walk
back
on
the
path
Kể
chuyện
em
nghe
với
đôi
mắt
em
thích
nhiều
Telling
me
stories
with
your
eyes
that
I
love
so
much
Đó
là
anh
nhớ
em,
đẹp
màu
áo
cưới
That's
because
you
remember
me,
beautiful
in
my
wedding
dress
Mà
dù
xa
cách,
nhớ
mình
anh
thôi
But
even
though
we're
apart,
I
only
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Truong Hai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.