Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đêm Tiền Đồn
Nacht am Außenposten
Vùng
cao
nguyên
đất
đỏ
Hochland,
rote
Erde
Trời
lạnh
với
sương
mù
Kalter
Himmel,
Nebelschwaden
Thương
mến
anh
vượt
đường
xa
đến
đây
Voller
Liebe
für
dich,
der
du
den
weiten
Weg
hierherkamst
Mưa
vẫn
bay
mà
lòng
anh
vẫn
say
Der
Regen
fällt
noch
immer,
doch
dein
Herz
bleibt
trunken
Diệt
thù
trong
rừng
sâu
khi
bên
suối
vắng
đêm
thâu
Du
jagst
den
Feind
tief
im
Wald,
an
stillen
Bächen,
in
tiefer
Nacht
Gặp
anh
trong
phút
này
là
mừng
trong
phút
này
Dich
jetzt
zu
treffen,
ist
Freude
für
den
Moment
Khi
chiến
tranh
còn
gây
thêm
máu
lửa
Solange
der
Krieg
noch
mehr
Blutvergießen
bringt
Thì
mộng
mơ
xin
trả
hết
cho
đời
So
sei'n
die
Träume
dem
Schicksal
überlassen
Quê
hương
này
còn
mãi
mãi
nhờ
anh
Diese
Heimat
wird
dank
dir
ewig
bestehen
Khi
đôi
chân
vẫn
chưa
mòn
trên
núi
cao
Solang'
deine
Füße
die
Gipfel
noch
nicht
müde
sind
Khi
đêm
đêm
súng
căm
hờn
vẫn
đổi
trao
Solange
Nacht
für
Nacht
die
Waffen
hasserfüllt
donnern
Anh
vẫn
đi,
đi
giết
thù
Gehst
du
weiter,
weiter,
um
den
Feind
zu
schlagen
Anh
vẫn
mong
tìm
ngày
vui
cho
chúng
mình
Hoffst
du
weiter,
für
uns
den
Friedenstag
zu
finden
Ngoài
kia
sương
xuống
lạnh
Draußen
senkt
sich
kalter
Tau
Tình
càng
thiết
tha
nhiều
Wird
die
Liebe
nur
noch
inniger
Ta
cố
vui
vì
mai
xa
cách
rồi
Lass
uns
froh
sein,
denn
morgen
trennt
uns
der
Weg
Dù
thời
gian
trăng
có
xế
qua
mành
Auch
wenn
die
Zeit
den
Mond
schon
hinterm
Vorhang
neigt
Nhưng
đêm
này
còn
ghi
mãi
lòng
nhau
Doch
diese
Nacht
bleibt
ewig
in
unseren
Herzen
Khi
đôi
chân
vẫn
chưa
mòn
trên
núi
cao
Solang'
deine
Füße
die
Gipfel
noch
nicht
müde
sind
Khi
đêm
đêm
súng
căm
hờn
vẫn
đổi
trao
Solange
Nacht
für
Nacht
die
Waffen
hasserfüllt
donnern
Anh
vẫn
đi,
đi
giết
thù
Gehst
du
weiter,
weiter,
um
den
Feind
zu
schlagen
Anh
vẫn
mong
tìm
ngày
vui
cho
chúng
mình
Hoffst
du
weiter,
für
uns
den
Friedenstag
zu
finden
Ngoài
kia
sương
xuống
lạnh
Draußen
senkt
sich
kalter
Tau
Tình
càng
thiết
tha
nhiều
Wird
die
Liebe
nur
noch
inniger
Ta
cố
vui
vì
mai
xa
cách
rồi
Lass
uns
froh
sein,
denn
morgen
trennt
uns
der
Weg
Dù
thời
gian
trăng
có
xế
qua
mành
Auch
wenn
die
Zeit
den
Mond
schon
hinterm
Vorhang
neigt
Nhưng
đêm
này
còn
ghi
mãi
lòng
nhau
Doch
diese
Nacht
bleibt
ewig
in
unseren
Herzen
Dù
thời
gian
trăng
có
xế
qua
mành
Auch
wenn
die
Zeit
den
Mond
schon
hinterm
Vorhang
neigt
Nhưng
đêm
này
còn
ghi
mãi
lòng
nhau
Doch
diese
Nacht
bleibt
ewig
in
unseren
Herzen
Dù
thời
gian
trăng
có
xế
qua
mành
Auch
wenn
die
Zeit
den
Mond
schon
hinterm
Vorhang
neigt
Nhưng
đêm
này
còn
ghi
mãi
lòng
nhau
Doch
diese
Nacht
bleibt
ewig
in
unseren
Herzen
Dù
thời
gian
trăng
có
xế
qua
mành
Auch
wenn
die
Zeit
den
Mond
schon
hinterm
Vorhang
neigt
Nhưng
đêm
này
còn
ghi
mãi
lòng
nhau
Doch
diese
Nacht
bleibt
ewig
in
unseren
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.