Текст и перевод песни Pi'erre Bourne - Amen
Just
thank
the
Lord,
say
(ooh)
Просто
поблагодари
Господа,
скажи
(ох).
Had
to
keep
my
guap
safe
(ooh),
since
I
had
MySpace
(yeah)
Мне
нужно
было
беречь
свой
ГУАП
(Ох),
так
как
у
меня
был
MySpace
(да).
Yeah,
I
been
a-
ooh
(ooh)
Да,
я
был
...
ох
(ох).
Yeah,
I
been
on
top,
aye
(yeah)
that
boy
blocked,
bae
(oh,
oh)
Да,
я
был
на
вершине,
да
(да)
этот
парень
заблокирован,
Бэй
(о,
о).
You
got
opps,
ain′t
you?
(Oh)
У
тебя
есть
враги,
не
так
ли?
No,
we
ain't
all
angels
(damn),
we
got
that
Palm
Angels
(yeah)
Нет,
мы
не
все
ангелы
(черт
возьми),
у
нас
есть
эти
пальмовые
ангелы
(да).
I
got
game,
Saints
Row
(woah-oh)
У
меня
есть
игра,
Saints
Row
(уоу-ОУ).
E.T.,
I
go
outer
space,
just
go
back
home
Инопланетянин,
я
отправляюсь
в
открытый
космос,
просто
возвращаюсь
домой.
I′m
out
of
this
world,
out-of-body
experience
Я
вне
этого
мира,
вне
тела.
Aye,
say
I'm
living
too
fast
and
furious
Эй,
скажи,
что
я
живу
слишком
быстро
и
яростно.
Yeah,
ain't
no
holding
back
Да,
я
не
сдерживаюсь.
Nigga
talk,
now
you
still
hold
on
to
that
(why?)
Ниггер
говорит,
А
ты
все
еще
держишься
за
это
(почему?)
Nigga
like
me
(me),
hold
a
hundred
damn
racks
(damn)
Ниггер,
как
я
(я),
держит
сотню
чертовых
стоек
(черт).
I
just
get
my
guap
(yeah),
yeah
I
hold
on
that
(damn)
Я
просто
получаю
свой
ГУАП
(да),
да,
я
держусь
за
него
(черт).
How
it
feel,
yeah,
to
hold
a
hundred
damn
racks
(they
don′t
know)
Каково
это,
да,
держать
сотню
чертовых
стоек
(они
не
знают).
How
it
feel,
yeah,
to
hold
a
hundred
damn
racks
(you
don′t
know)
Каково
это,
да,
держать
сотню
чертовых
стоек
(ты
не
знаешь).
On
my
shoulder,
yeah
(pads)
На
моем
плече,
да
(подушечки).
Damn,
it
feel
like
I
got
on
shoulder-pads
(yeah)
Черт,
такое
чувство,
что
я
попал
на
подплечники
(да).
Damn,
it
feel
like
I
got
on
shoulder,
aye
(yeah)
Черт,
такое
чувство,
что
я
залез
на
плечо,
Да
(да).
Fuck
that
bitch,
she
cryin'
on
your
shoulder,
yeah
(wah-wah-wah)
К
черту
эту
сучку,
она
плачет
у
тебя
на
плече,
да
(уа-уа-уа).
′Cause
she
know
now,
that
it's
over,
yeah
(yeah)
Потому
что
теперь
она
знает,
что
все
кончено
,да
(да).
Damn,
I
thought
I,
damn,
I
thought
I
told
you,
yeah
(yeah)
Черт,
я
думал,
что,
черт,
я
думал,
что
сказал
тебе,
Да
(да).
Running
up
the
bag,
watch
my
Achilles
Взбегая
по
сумке,
следи
за
моим
Ахиллесом.
Bitch
I
got
the
glide
when
I
walk
like
the
Heely′s,
aye
Сука,
у
меня
есть
скольжение,
когда
я
иду,
как
у
Хили,
да
Bitch
I
got
the
ties
in
New
York,
you
in
Philly,
aye
Сука,
у
меня
есть
связи
в
Нью-Йорке,
а
у
тебя
в
Филадельфии,
да
We
ain't
had
no
ride,
had
to
walk,
do
you
feel
me?
(Feel
me)
Мы
не
ездили
верхом,
нам
пришлось
идти
пешком,
ты
чувствуешь
меня?
Yeah,
these
niggas
don′t
know
me
like
they
think
they
do
(oh,
no)
Да,
эти
ниггеры
не
знают
меня
так,
как
думают
(о,
нет).
I'm
getting
this
guap
Я
получаю
этот
ГУАП
But
that
don't
mean
I
won′t
say
somethin′
to
you
(shh)
Но
это
не
значит,
что
я
ничего
тебе
не
скажу.
I'm
gettin′
this
guap
Я
получаю
этот
ГУАП
But
I
ain't
got
much
time,
yeah,
to
talk
to
you
Но
у
меня
не
так
много
времени,
чтобы
поговорить
с
тобой.
When
you
gettin′
the
guap
Когда
ты
получишь
ГУАП
They
just
really
wanna
find
time
to
talk
to
you
(shh)
Они
просто
очень
хотят
найти
время,
чтобы
поговорить
с
тобой
(ш-ш-ш).
Aye,
aye,
hey,
say
my
prayers,
hey,
round
up
the
days,
hey
Эй,
эй,
эй,
помолись
за
меня,
Эй,
подведи
итог
дням,
Эй!
I'm
prepared,
hey,
for
anything,
hey,
come
my
way,
hey
Я
готов,
Эй,
ко
всему,
Эй,
иди
ко
мне,
Эй
Yeah,
yeah,
say
my
prayers,
wait
Да,
да,
помолись
за
меня,
подожди.
Just
thank
the
Lord,
say
(ooh)
Просто
поблагодари
Господа,
скажи
(ох).
Had
to
keep
my
guap
safe
(ooh),
since
I
had
MySpace
(yeah)
Мне
нужно
было
беречь
свой
ГУАП
(Ох),
так
как
у
меня
был
MySpace
(да).
Yeah,
I
been
a-
ooh
(ooh)
Да,
я
был
...
ох
(ох).
Yeah,
I
been
on
top,
aye
(yeah)
that
boy
blocked,
bae
(oh,
oh)
Да,
я
был
на
вершине,
да
(да)
этот
парень
заблокирован,
Бэй
(о,
о).
You
got
opps,
ain′t
you?
(Oh)
У
тебя
есть
враги,
не
так
ли?
No,
we
ain't
all
angels
(damn),
we
got
that
Palm
Angels
(yeah)
Нет,
мы
не
все
ангелы
(черт
возьми),
у
нас
есть
эти
пальмовые
ангелы
(да).
I
got
game,
Saints
Row
(woah-oh)
У
меня
есть
игра,
Saints
Row
(уоу-ОУ).
E.T.,
I
go
outer
space,
just
go
back
home
Инопланетянин,
я
отправляюсь
в
открытый
космос,
просто
возвращаюсь
домой.
I'm
out
of
this
world,
out-of-body
experience
Я
вне
этого
мира,
вне
тела.
Aye,
say
I′m
living
too
fast
and
furious
Да,
скажи,
что
я
живу
слишком
быстро
и
яростно.
Na,
na,
na,
na
На,
На,
На,
На
Na,
na,
na-na,
na-na,
na-na
НА,
НА,
НА-НА,
НА-НА,
НА-НА
Na,
na,
na-na,
na-na
НА,
НА,
НА-НА,
НА-НА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.