Pi feat. Emrah Karakuyu - Komik Olma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pi feat. Emrah Karakuyu - Komik Olma




Komik Olma
Don't Be Funny
Değmeyin keyfime bir burada rahatım
Don't bother me, I'm comfortable here
Misafir olmaya da gelmedi mi dağılın
If you didn't come to be a guest, then scatter
Hiç halimi soran olmadı be zalım
Nobody asked about my state, oh cruel one
E tarifi olmadı bu duyguların ağırı
These feelings are heavy, they have no description
Bir kalk toparlan dağıt herşeyi
Get up, pack up, scatter everything
Kem küm mübalası bol gerçeğin
The reality full of humming and hawing
Kör gözünü bur′da gör merciyi
Open your blind eye, see the mercy here
Ka ka ka ka kankan
Ha ha ha ha your friend
Kazık attı
Dug a hole
Dost kazığını yemenin en iyi şartı
The best condition to eat your friend's pit
Bence de eminim tutar bu şarkı (ditdarararırıditdarararı)
I'm sure this song will catch on (ditdarararırıditdarararı)
Hop bu da gol değil mi?
Hop, is this not a goal too?
Oo bir farkım olmalı bir "sol" biri de "do"
Oh, there should be a difference, one "left" and one "do"
Ve kulaktan dolma bilgi bol
And hearsay information is abundant
Nota bilgim yok ama ben ona da idol
I don't know notes, but I'm an idol to it too
Bana sor (bir sor), bana sor (bir sor), bana sor(bir sor), bana sor(bir sor)
Ask me (ask me), ask me (ask me), ask me (ask me), ask me (ask me)
İyi bir adama bağla ebedi dinlediğine değsin eysin
Act like a good man, make it worth listening to forever
Deli misin neysin?
Are you crazy, what are you?
15 senede ne gördün?
What did you see in 15 years?
Kendi başına çorap ördün
You knitted socks by yourself
Herkes kördü ve gördüm
Everyone was blind, and I saw
En derin uykularını böldüm
I disturbed their deepest sleep
İstemedi benden hiç düet yok
He didn't want a duet with me, no
Sabahı selamı kesen ben, hayır bu O!
I'm the one who cuts off the morning greetings, no, this is Him!
Güneşi doğmadan ayı bile gören de yok
There's no one who sees the moon before the sun rises
Benim gibi de inan senin yörende yok
Believe me, there's no one like me in your region
Ona sordum seni gene gören de yok
I asked him, there's no one who sees you anymore
Bana gelip ona geri meri dönen de yok
There's no one who comes to me and goes back and forth to him
O bir hastalık onun için ölen de yok
He's a disease, there's no one who dies for him
Al bu senin payın diyip bölen de yok
There's no one who says "Take this, it's your share" and divides
Sokaklar farksız yine poligondan
Streets are no different than the polygon
Bizim işimiz müzik sizin bonibonla
Our job is music, yours is with candy
Haha komik olma bana komik olma
Haha, don't be funny, don't be funny to me
Dedim bize dar gelir yine
I said it will be tight for us again
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar yee
Corridors yeah, corridors yeah, corridors yeah
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar
Corridors yeah, corridors yeah, corridors
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar
Corridors
Bana boşuna trip atıp da durmayın
Don't throw tantrums at me for nothing
İt gibi de etrafı dolanıp kudurmayın
Don't go around like a dog and go crazy
İmdadın yardımına boşuna tutulmayın
Don't get caught up in your cry for help for nothing
Bana birşeyler yapın dudu dudu durmayın! (Buyur bayım)
Do something for me, dudu dudu, don't stop! (Here you go, sir)
Beyin ince dedim ona error verdi
I said his brain is thin, it gave an error
Niye rapin piyasası ölür terörden ki
Why does the rap market die from terror?
Kelime böyle bir tel örgü tel ör'cen
A word like this, you'll knit a barbed wire
Beni mi meraktan öldürcen len öl′cen
Are you going to kill me out of curiosity? You'll die
Ölemi'cen arada arzail aldı gitti canı
You won't die, the archangel took his life in between
Şeytanı aldattı kapattı camı
He deceived the devil, closed the window
Şey! şey! Bir şey demeden arat Pınarı
Hey! Hey! Without saying anything, search for Pınar
Şemşiyeni öyle ki kapat tımarı
Open your umbrella and close the stable
Kara kalemini al eline sanatına sarıl!
Take your pencil, embrace your art!
Bana değil asıl o beyine küçük diye darıl!
Don't be offended by that brain, it's small!
Yeni bir dava var arada ve ben ona da varım!
There's a new case in between, and I'm there too!
Beni mi dağlar o derdinden yıkılıyor nasılsa.!!!
How come the mountains are collapsing from his grief.!!!
Hmm seni de sevmiyo'm hm biliyo′sun hmm beni hm deli hm sanıyorlar hm hmm
Hmm, I don't love you either, hmm you know, hmm me, hmm they think I'm crazy, hmm hmm
Hmm deme bana hmm delilere hm denir hm beni hm yine arıyorlar hmm hmm
Hmm, don't say hmm to me, hmm is said to crazy people, hmm they are calling me again, hmm hmm
Gül dilde diken var mı?
Is there a thorn on the rose?
Sahne söylemiyorsun ama dar mı?
You're not performing, but is it tight?
Desibel biraz bu kadar mı?
Turn up the decibel, open it up, is that all?
Kimse durduramaz bu kadar mı?
No one can stop it, is that all?
Şimdi kendi yükselişimi gizli′cem
Now I'm going to hide my own rise
Bunu bir gün evinde sen de izli'cen
You'll watch it at your house one day
Kim dedi bunu lego gibi dizmi′cen
Who said you're going to build it like Lego?
Ve biziz di'cem bana siz di′cen!
And I'll say "it's us", you'll say "you" to me!
Diss yi'cen gerekiyorsa pisli′cen
You'll get dissed, you'll get dirty if necessary
Sigara saran kim ve kim viski içen
Who rolls cigarettes and who drinks whiskey
Kitliyecem ekrana bitmi'cem
I'll lock the screen, I won't finish
Bu bir düş di'cem sana düşmi′cem
I'll say this is a dream, I won't fall for you
Sokaklar farksız yine poligondan
Streets are no different than the polygon
Bizim işimiz müzik sizin bonibonla
Our job is music, yours is with candy
Haha komik olma bana komik olma
Haha, don't be funny, don't be funny to me
Dedim bize dar gelir yine
I said it will be tight for us again
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar yee
Corridors yeah, corridors yeah, corridors yeah
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar
Corridors yeah, corridors yeah, corridors
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar yee
Corridors yeah
Sokaklar farksız yine poligondan
Streets are no different than the polygon
Bizim işimiz müzik sizin bonibonla
Our job is music, yours is with candy
Haha komik olma bana komik olma
Haha, don't be funny, don't be funny to me
Dedim bize dar gelir yine
I said it will be tight for us again
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar yee
Corridors yeah, corridors yeah, corridors yeah
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar yee, koridorlar yee, koridorlar
Corridors yeah, corridors yeah, corridors
Dedim bize dar gelir
I said it will be tight for us
Koridorlar yee
Corridors yeah





Авторы: Pi

Pi feat. Emrah Karakuyu - Komik Olma
Альбом
Komik Olma
дата релиза
16-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.