Текст и перевод песни PIA - 陌寞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在清晨屋頂
呼吸一些新鮮
На
рассвете,
на
крыше,
вдохнуть
свежесть
утра,
在你的夢裡
編織虛幻明天
В
твоих
снах
сплести
призрачное
завтра,
在彩虹橋下
是誰又流了淚
Под
радужным
мостом
кто-то
снова
пролил
слезы,
在無聲夜晚
讓思緒煩亂
В
безмолвной
ночи
мысли
тревожат
меня.
大樹下的影
肩並肩笑著
В
тени
большого
дерева,
плечом
к
плечу,
смеясь,
放縱的快樂
忙著帶走時間
Беспечное
веселье
стремительно
уносит
время,
生活的稱謂
放棄所有關聯
Названия
жизни,
отбросить
все
связи,
當月微彎
我一個人撐傘
Когда
месяц
слегка
изогнулся,
я
одна
под
зонтом.
想往前
卻迷失了地平線
Хочу
идти
вперед,
но
теряюсь
на
горизонте,
也裝作懶的了解
И
притворяюсь,
что
мне
лень
понимать,
想走過
喧鬧寂寞的街頭
Хочу
пройти
по
шумным,
одиноким
улицам,
還好牽著你的手
Хорошо,
что
держу
тебя
за
руку.
大樹下的影
肩並肩笑著
В
тени
большого
дерева,
плечом
к
плечу,
смеясь,
放縱的快樂
忙著帶走時間
Беспечное
веселье
стремительно
уносит
время,
生活的稱謂
放棄所有關聯
Названия
жизни,
отбросить
все
связи,
當月微彎
我一個人撐傘
Когда
месяц
слегка
изогнулся,
я
одна
под
зонтом.
想往前
卻迷失了地平線
Хочу
идти
вперед,
но
теряюсь
на
горизонте,
也裝作懶的了解
И
притворяюсь,
что
мне
лень
понимать,
想走過
喧鬧寂寞的街頭
Хочу
пройти
по
шумным,
одиноким
улицам,
還好牽著你的手
Хорошо,
что
держу
тебя
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.