Текст и перевод песни PIA - Se Chiudi Gli Occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Chiudi Gli Occhi
Закрой глаза
Se
chiudi
gli
occhi
Закрой
глаза
Ti
addormenterai
Ты
заснешь
Dolce
piccolo
mio
Милый,
маленький
мой
Se
chiudi
gli
occhi
Закрой
глаза
E
conti
fino
a
tre
И
посчитай
до
трех
Starò
sempre
con
te
Я
буду
рядом
с
тобой
E'
che
stanotte
Потому
что
этой
ночью
Devo
proprio
andare
Мне
нужно
уйти
Ho
un
altro
cuore
d'amare
У
меня
есть
еще
одно
сердце,
которое
любит
Se
chiudi
gli
occhi
Закрой
глаза
Dormirai
su
un
fiore
Ты
уснешь
на
цветке
Buonanotte
amore
Спокойной
ночи,
любовь
Volevo
dirti
una
cosa
Я
хотела
сказать
тебе
кое-что
Prima
d'invecchiare
Прежде
чем
состариться
Solo
un'ultima
cosa
Только
одну
последнюю
вещь
E'
che
mi
manchi
Что
ты
мне
небезразличен
E
che
mi
mancherai
И
что
мне
будет
тебя
не
хватать
E'
che
mi
manchi
Что
ты
мне
небезразличен
E
solo
tu
lo
sai
И
только
ты
это
знаешь
E'
che
stanotte
Потому
что
этой
ночью
Devo
proprio
andare
e
Мне
нужно
уйти
и
Ho
un
altro
cuore
d'amare
У
меня
есть
еще
одно
сердце,
которое
любит
Se
chiudi
gli
occhi
Закрой
глаза
Dormirai
su
un
fiore
Ты
уснешь
на
цветке
Buonanotte
amore
Спокойной
ночи,
любовь
Mi
va
bene
anche
così
Мне
все
равно
Se
a
Bologna
è
freddo
Если
в
Болонье
холодно
Mi
va
bene
anche
perché
Мне
все
равно,
потому
что
Fra
te
e
il
silenzio
Между
тобой
и
тишиной
Volevo
dirti
una
cosa
Я
хотела
сказать
тебе
кое-что
Solo
se
chiudi
gli
occhi
Только
если
ты
закроешь
глаза
Dentro
nella
mia
mente
В
мыслях
моих
Sarai
sempre
presente
Ты
всегда
будешь
присутствовать
E'
che
stanotte
Потому
что
этой
ночью
Devo
proprio
andare
e
Мне
нужно
уйти
и
Ho
un
altro
cuore
d'amare
У
меня
есть
еще
одно
сердце,
которое
любит
Se
chiudi
gli
occhi
Если
ты
закроешь
глаза
Dormirai
su
un
fiore
Ты
уснешь
на
цветке
Buonanotte
amore
Спокойной
ночи,
любовь
Mi
va
bene
anche
così
Мне
все
равно
Se
a
Bologna
è
freddo
Если
в
Болонье
холодно
Mi
va
bene
anche
perché
Мне
все
равно,
потому
что
Sei
così
stupendo
si
Ты
такой
красивый,
да
Mi
va
bene
ho
detto
si
Мне
все
равно,
да
Se
vuoi
ti
penso
Если
хочешь,
я
буду
думать
о
тебе
Mi
va
bene
anche
perché
Мне
все
равно,
потому
что
Fra
te
e
il
silenzio
Между
тобой
и
тишиной
Volevo
dirti
una
cosa
Я
хотела
сказать
тебе
кое-что
Prima
di
guidare
Прежде
чем
сесть
за
руль
Fra
te
e
il
silenzio
Между
тобой
и
тишиной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.