Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
was
any
smarter
then
I
wouldn't
be
here
tonight
Wäre
ich
klüger,
dann
wäre
ich
heute
Nacht
nicht
hier
Under
the
light,
right
beside
you
Unter
dem
Licht,
direkt
neben
dir
If
it
was
any
harder
then
we'd
probably
be
all
on
fire
Wäre
es
noch
intensiver,
dann
stünden
wir
wahrscheinlich
lichterloh
in
Flammen
You
know
I'm
right,
I'm
right
beside
you
Du
weißt,
ich
habe
Recht,
ich
bin
direkt
neben
dir
Lose
control,
lose
your
fun
Verlier
die
Kontrolle,
lass
den
Spaß
los
I'm
trying
to
get,
you
alone
Ich
versuche,
dich
allein
zu
kriegen
You
don't
know
what
you
do
to
my
body
Du
weißt
nicht,
was
du
mit
meinem
Körper
machst
Why
can't
you,
lose
your
friends?
lose
your
clothes?
Warum
kannst
du
nicht
deine
Freunde
loswerden?
Deine
Kleider
ausziehen?
Trying
to
get,
you
alone
Versuche,
dich
allein
zu
kriegen
Let's
make
this
a
private
party
(party)
Machen
wir
eine
private
Party
daraus
(Party)
I'm
so
glad,
don't
you
just
wanna
get
far
away?
Ich
bin
so
aufgeregt,
willst
du
nicht
einfach
weit
weg?
Take
this
thing
here
to
another
place?
Das
hier
an
einen
anderen
Ort
bringen?
Drop
it
up,
and
get
lost
Lass
alles
stehen
und
liegen,
und
tauch
unter
What
I
want,
you
and
me,
burning
our
different
way
Was
ich
will,
du
und
ich,
auf
unsere
eigene
Art
brennend
Take
this
thing
here
to
another
place
Das
hier
an
einen
anderen
Ort
bringen
Drop
it
up,
and
get
lost
Lass
alles
stehen
und
liegen,
und
tauch
unter
Go
missing
(let's
go,
let's
go)
Verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Call
it
what
you
want
it
as
long
as
you
call
me
tonight
Nenn
es,
wie
du
willst,
solange
du
mich
heute
Nacht
anrufst
You
know
what
I
like,
and
boy
I
know
you
Du
weißt,
was
ich
mag,
und
Junge,
ich
kenne
dich
We
can
go
wherever
do
whatever
we
wanna
try
Wir
können
hingehen,
wohin
wir
wollen,
tun,
was
immer
wir
versuchen
wollen
We
can
touch
the
sky,
we're
about
to
Wir
können
den
Himmel
berühren,
wir
sind
kurz
davor
Lose
control,
lose
your
fun
Verlier
die
Kontrolle,
lass
den
Spaß
los
I'm
trying
to
get,
you
alone
Ich
versuche,
dich
allein
zu
kriegen
You
don't
know
what
you
do
to
my
body
yeah
(body,
yeah)
Du
weißt
nicht,
was
du
mit
meinem
Körper
machst,
yeah
(Körper,
yeah)
Why
can't
you,
lose
your
friends?
lose
your
clothes?
Warum
kannst
du
nicht
deine
Freunde
loswerden?
Deine
Kleider
ausziehen?
Trying
to
get,
you
alone
Versuche,
dich
allein
zu
kriegen
Let's
make
this
a
private
party,
yeah-eh
Machen
wir
eine
private
Party
daraus,
yeah-eh
I'm
so
glad,
don't
you
just
wanna
get
far
away?
Ich
bin
so
aufgeregt,
willst
du
nicht
einfach
weit
weg?
Take
this
thing
here
to
another
place?
Das
hier
an
einen
anderen
Ort
bringen?
Drop
it
up,
and
get
lost
Lass
alles
stehen
und
liegen,
und
tauch
unter
What
I
want,
you
and
me,
burning
our
different
way
Was
ich
will,
du
und
ich,
auf
unsere
eigene
Art
brennend
Take
this
thing
here
to
another
place
Das
hier
an
einen
anderen
Ort
bringen
Drop
it
up,
and
get
lost
Lass
alles
stehen
und
liegen,
und
tauch
unter
Go
missing
(let's
go,
let's
go)
Verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Why
wipe
up
the
feeling
boy?
Warum
gegen
das
Gefühl
ankämpfen,
Junge?
I
need
you
here,
lay
your
hands
on
me
right
now
Ich
brauche
dich
hier,
leg
deine
Hände
auf
mich,
genau
jetzt
Walking
on
the
ceiling,
that's
the
way
I'm
feeling
An
der
Decke
laufen,
so
fühle
ich
mich
Keep
it
up,
don't
let
me
down
Mach
weiter
so,
lass
mich
nicht
im
Stich
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Let's
go
missing
(let's
go,
let's
go)
Lass
uns
verschwinden
(los
geht's,
los
geht's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dewain Nevins Whitmore, Patrick Michael Smith, Michael Charles Daley
Альбом
Belong
дата релиза
16-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.