Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
make
me
so
upset
sometimes
Du
regst
mich
manchmal
so
auf
I
feel
like
I
could
lose
my
mind
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
den
Verstand
verlieren
The
conversation
goes
nowhere
Das
Gespräch
führt
zu
nichts
Cuz
you're
never
gonna
take
me
there
Denn
du
wirst
mich
niemals
dorthin
bringen
And
I
know
what
I
know
Und
ich
weiß,
was
ich
weiß
And
I
know
you're
no
good
for
me
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
gut
für
mich
Yeah
I
know
what
I
know
Ja,
ich
weiß,
was
ich
weiß
And
I
know
it's
not
meant
to
be
Und
ich
weiß,
es
soll
nicht
sein
Here
is
my
dilemma
Hier
ist
mein
Dilemma
One
half
of
me
wants
ya
Eine
Hälfte
von
mir
will
dich
And
the
other
half
wants
to
forget
Und
die
andere
Hälfte
will
vergessen
My-my-my
dilemma
Mein-mein-mein
Dilemma
From
the
moment
I
met
ya
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
traf
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
And
I
tell
myself
to
run
from
you
Und
ich
sage
mir,
ich
soll
vor
dir
weglaufen
But
I
find
myself
attracted
to
my
dilemma
Aber
ich
fühle
mich
zu
meinem
Dilemma
hingezogen
Your
eyes
have
told
a
thousand
lies
Deine
Augen
haben
tausend
Lügen
erzählt
But
I
believe
them
when
they
look
in
mine
Aber
ich
glaube
ihnen,
wenn
sie
in
meine
schauen
I
heard
the
rumors
but
you
won't
come
clean
Ich
habe
die
Gerüchte
gehört,
aber
du
rückst
nicht
mit
der
Wahrheit
raus
I
guess
I'm
hoping
it's
because
of
me
Ich
schätze,
ich
hoffe,
es
ist
wegen
mir
And
I
know
what
I
know
Und
ich
weiß,
was
ich
weiß
And
I
know
you're
no
good
for
me
Und
ich
weiß,
du
bist
nicht
gut
für
mich
Yeah
I
know
what
I
know
Ja,
ich
weiß,
was
ich
weiß
And
I
know
it's
not
meant
to
be
Und
ich
weiß,
es
soll
nicht
sein
Here
is
my
dilemma
Hier
ist
mein
Dilemma
One
half
of
me
wants
ya
Eine
Hälfte
von
mir
will
dich
And
the
other
half
wants
to
forget
Und
die
andere
Hälfte
will
vergessen
My-my-my
dilemma
Mein-mein-mein
Dilemma
From
the
moment
I
met
ya
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
traf
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
And
I
tell
myself
to
run
from
you
Und
ich
sage
mir,
ich
soll
vor
dir
weglaufen
But
I
find
myself
attracted
to
my
dilemma
Aber
ich
fühle
mich
zu
meinem
Dilemma
hingezogen
I
could
live
without
you
Ich
könnte
ohne
dich
leben
Your
smile,
your
eyes,
Dein
Lächeln,
deine
Augen,
The
way
you
make
me
feel
inside
Die
Art,
wie
du
mich
innerlich
fühlen
lässt
I
could
live
without
you
Ich
könnte
ohne
dich
leben
But
I
don't
wanna,
I
don't
wanna,
oh
Aber
ich
will
nicht,
ich
will
nicht,
oh
You
make
me
so
upset
sometimes
Du
regst
mich
manchmal
so
auf
Here
is
my
dilemma
Hier
ist
mein
Dilemma
One
half
of
me
wants
ya
Eine
Hälfte
von
mir
will
dich
And
the
other
half
wants
to
forget
Und
die
andere
Hälfte
will
vergessen
My-my-my
dilemma
Mein-mein-mein
Dilemma
From
the
moment
I
met
ya
Von
dem
Moment
an,
als
ich
dich
traf
I
just
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
kriege
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
And
I
tell
myself
to
run
from
you
Und
ich
sage
mir,
ich
soll
vor
dir
weglaufen
But
I
find
myself
attracted
to
my
dilemma
Aber
ich
fühle
mich
zu
meinem
Dilemma
hingezogen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.