Текст и перевод песни Piano Dreamers - Some Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
nights,
I
stay
up
cashing
in
my
bad
luck
Иногда
ночью,
я
не
сплю,
прощаясь
с
невезением,
Some
nights,
I
call
it
a
draw
Иногда
ночью,
я
считаю,
что
мы
квиты.
Some
nights,
I
wish
that
my
lips
could
build
a
castle
Иногда
ночью,
я
мечтаю,
чтобы
мои
губы
могли
построить
замок,
Some
nights,
I
wish
they'd
just
fall
off
Иногда
ночью,
я
мечтаю,
чтобы
они
просто
отвалились.
But
I
still
wake
up,
I
still
see
your
ghost
Но
я
всё
ещё
просыпаюсь,
я
всё
ещё
вижу
твой
призрак,
Oh
Lord,
I'm
still
not
sure,
what
I
stand
for
oh
oh
oh
Господи,
я
всё
ещё
не
уверен,
за
что
я
борюсь,
о-о-о
What
do
I
stand
for?
Oh
what
do
I
stand
for?
За
что
я
борюсь?
О,
за
что
я
борюсь?
Most
nights,
I
don't
know
anymore
Большинство
ночей,
я
больше
не
знаю.
Oh
whoa,
oh
whoa,
oh
whoa
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
whoa,
oh
whoa,
oh
whoa
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
This
is
it,
boys,
this
is
war,
what
are
we
waiting
for?
Вот
и
всё,
ребята,
это
война,
чего
мы
ждём?
Why
don't
we
break
the
rules
already?
Почему
бы
нам
уже
не
нарушить
правила?
I
was
never
one
to
believe
the
hype,
Я
никогда
не
был
тем,
кто
верит
ажиотажу,
Save
that
for
the
black
and
white
I
try
twice
as
hard
and
I'm
half
as
liked,
Оставьте
это
для
чёрно-белого.
Я
стараюсь
вдвое
больше,
а
нравлюсь
вдвое
меньше,
But
here
they
come
again
to
jack
my
style
Но
вот
они
снова
появляются,
чтобы
украсть
мой
стиль.
That's
alright,
I
found
a
martyr
in
my
bed
tonight
Всё
в
порядке,
я
нашёл
мученицу
в
своей
постели
сегодня
ночью,
Stops
my
bones
from
wondering
just
who
I,
who
I,
who
I
am,
oh
who
am
I,
mm,
mm
Это
мешает
моим
костям
задаваться
вопросом,
кто
я,
кто
я,
кто
я
такой,
о,
кто
я
такой,
мм,
мм.
Well
some
nights,
I
wish
that
this
all
would
end
Что
ж,
иногда
ночью,
я
хочу,
чтобы
всё
это
закончилось,
'Cause
I
could
use
some
friends
for
a
change
Потому
что
мне
не
помешали
бы
друзья
для
разнообразия.
And
some
nights,
I'm
scared
you'll
forget
me
again
А
иногда
ночью,
я
боюсь,
что
ты
снова
забудешь
меня,
Some
nights,
I
always
win,
I
always
win
Иногда
ночью,
я
всегда
выигрываю,
я
всегда
выигрываю.
But
I
still
wake
up,
I
still
see
your
ghost
Но
я
всё
ещё
просыпаюсь,
я
всё
ещё
вижу
твой
призрак,
Oh
Lord,
I'm
still
not
sure
what
I
stand
for,
oh
Господи,
я
всё
ещё
не
уверен,
за
что
я
борюсь,
о
What
do
I
stand
for?
Oh
what
do
I
stand
for?
Most
nights,
I
don't
know
(come
on)
За
что
я
борюсь?
О,
за
что
я
борюсь?
Большинство
ночей,
я
не
знаю
(ну
же).
So
this
is
it?
I
sold
my
soul
for
this?
Так
вот
и
всё?
Я
продал
свою
душу
за
это?
Washed
my
hands
of
that
for
this?
Умыл
руки
от
того
ради
этого?
I
miss
my
mom
and
dad
for
this?
Я
скучаю
по
маме
и
папе
из-за
этого?
No.
When
I
see
stars,
when
I
see
stars,
that's
all
they
are
Нет.
Когда
я
вижу
звёзды,
когда
я
вижу
звёзды,
это
всё,
что
они
есть.
When
I
hear
songs,
they
sound
like
a
swan,
so
come
on
Когда
я
слышу
песни,
они
звучат
как
лебедь,
так
что
давай
же,
Oh,
come
on,
oh,
come
on,
oh
come
on!
О,
давай,
о,
давай,
о,
давай!
Well
that
is
it,
guys,
that
is
all,
five
minutes
in
and
I'm
bored
again
Ну
вот
и
всё,
ребята,
это
всё,
пять
минут,
и
мне
снова
скучно,
Ten
years
of
this,
I'm
not
sure
if
anybody
understands
Десять
лет
этого,
я
не
уверен,
что
кто-нибудь
понимает.
This
is
not
one
for
the
folks
at
home,
I'm
sorry
to
leave,
mom,
I
had
to
go
Это
не
для
домашних,
извините,
что
ушёл,
мама,
мне
нужно
было
идти.
Who
the
fuck
wants
to
die
alone
all
dried
up
in
the
desert
sun?
Кто,
чёрт
возьми,
хочет
умереть
в
одиночестве,
высохнув
на
пустынном
солнце?
My
heart
is
breaking
for
my
sister
and
the
con
that
she
called
"love"
Моё
сердце
разрывается
за
мою
сестру
и
за
обман,
который
она
называла
"любовью",
But
when
I
look
into
my
nephew's
eyes,
Но
когда
я
смотрю
в
глаза
моего
племянника,
Man
you
wouldn't
believe,
the
most
amazing
things,
that
can
come
from,
Чувак,
ты
не
поверишь,
самые
удивительные
вещи
могут
произойти
из
Some
terrible
nights,
ah
(oh
whoa,
oh
whoa,
oh
whoa,
oh
oh)
Некоторых
ужасных
ночей,
ах
(о-о,
о-о,
о-о,
о-о).
Oh
whoa,
oh
whoa,
oh
whoa,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
whoa,
oh
whoa,
oh
whoa,
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
The
other
night,
you
wouldn't
believe
the
dream
I
just
had
about
you
and
me
На
днях,
ты
не
поверишь,
какой
сон
мне
приснился
о
тебе
и
мне.
I
called
you
up,
but
we'd
both
agree
Я
позвонил
тебе,
но
мы
оба
согласились
бы,
It's
for
the
best
you
didn't
listen
Что
к
лучшему,
что
ты
не
слушала.
It's
for
the
best
we
get
our
distance,
oh
К
лучшему,
что
мы
держим
дистанцию,
о.
It's
for
the
best
you
didn't
listen
К
лучшему,
что
ты
не
слушала.
It's
for
the
best
we
get
our
distance,
oh
К
лучшему,
что
мы
держим
дистанцию,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Bhasker, Jack Antonoff, Nathaniel Joseph Ruess, Andrew Dost
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.