Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don
t
know
why,
the
lights,
they
never
change.
Я
не
знаю,
почему
огни
никогда
не
меняются.
Been
stood
here
far
too
long.
I
Я
так
долго
здесь
стою.
Мне
t
s
time
to
disengage.
пора
отключиться.
I
don
t
know
why
we
re
better
when
it
rains.
Я
не
знаю,
почему
мы
лучше,
когда
идет
дождь.
I
m
cold
to
your
design.
Я
холоден
к
твоему
замыслу.
You
re
cold
to
my
embrace.
Ты
холодна
к
моим
объятиям.
I
don
t
know
why
I
gravitate
to
loss.
Я
не
знаю,
почему
я
тяготею
к
потере.
I
feel
too
much
inside.
Я
чувствую
слишком
много
внутри.
I
cannot
shake
it
off.
Я
не
могу
от
этого
избавиться.
I
don
t
know
why
you
never
hold
a
kiss.
Я
не
знаю,
почему
ты
никогда
не
удерживаешь
поцелуй.
You
snap
it
at
the
heart.
Ты
обрываешь
его
прямо
в
сердце.
It
freezes
on
your
lips.
Он
застывает
на
твоих
губах.
We
re
stations,
disconnected
at
the
heart.
Мы
– станции,
разъединенные
в
сердце.
Our
rails
are
rusted
veins;
our
switches,
torn
apart
Наши
пути
– ржавые
вены,
наши
стрелки
– разорваны
в
клочья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alba, Johnson, Pin, Steer, Tcherneyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.