Piano Tribute Players - (One of Those) Crazy Girls - перевод текста песни на немецкий

(One of Those) Crazy Girls - Piano Tribute Playersперевод на немецкий




(One of Those) Crazy Girls
(Eines dieser) Verrückten Mädchen
Now when you say you wanna slow down,
Wenn du jetzt sagst, du willst langsamer machen,
Does it mean you wanna slow dance?
Heißt das, du willst einen langsamen Tanz?
Maybe you just want a little extra time
Vielleicht willst du nur ein wenig mehr Zeit,
To focus on our romance.
Um dich auf unsere Romanze zu konzentrieren.
What do you mean I got it backwards?
Was meinst du damit, ich hab's falsch verstanden?
You know we're gonna be forever.
Du weißt doch, wir sind für immer.
Why are you tellin' me goodbye?
Warum sagst du mir Lebewohl?
Aren't you gonna stay the night?
Wirst du nicht die Nacht bleiben?
Are we really over now?
Sind wir jetzt wirklich vorbei?
Maybe I can change your mind?
Vielleicht kann ich deine Meinung ändern?
Soon as you walk out my door,
Sobald du aus meiner Tür gehst,
I'm gonna call a hundred times.
Werde ich hundertmal anrufen.
Now I walk under a pink sky (ooh),
Jetzt laufe ich unter einem rosa Himmel (ooh),
Lovers float along and pass me by.
Liebende schweben vorbei und ziehen an mir vorüber.
I pour my heart out to your voice mail,
Ich schütte mein Herz auf deiner Mailbox aus,
Let you know I caught a bus
Lass dich wissen, ich habe einen Bus
To your side of town.
Zu deiner Seite der Stadt genommen.
And now I'm standing at your doorstep
Und jetzt stehe ich vor deiner Haustür
With Los Angeles behind me.
Mit Los Angeles hinter mir.
If you don't answer I'll just use the key
Wenn du nicht antwortest, benutze ich einfach den Schlüssel,
That I copied 'cause I really need to see you.
Den ich kopiert habe, denn ich muss dich wirklich sehen.
If you're not here when I break in,
Wenn du nicht hier bist, wenn ich einbreche,
I'm gonna go to your closet,
Gehe ich zu deinem Schrank,
Just so I can smell your skin.
Nur um deine Haut zu riechen.
As the chemicals swim,
Während die Chemikalien schwimmen,
I know I'll never love again,
Weiß ich, ich werde nie wieder lieben,
I swear I'll never love again!
Ich schwöre, ich werde nie wieder lieben!
Baby, are we over now?
Baby, sind wir jetzt vorbei?
Maybe I can change your mind?
Vielleicht kann ich deine Meinung ändern?
As soon as you walk out my door,
Sobald du aus meiner Tür gehst,
I'm gonna call a hundred times!
Werde ich hundertmal anrufen!
I'm not one of those crazy girls,
Ich bin nicht eines dieser verrückten Mädchen,
I'm not one of those crazy girls,
Ich bin nicht eines dieser verrückten Mädchen,
I'm not one of those crazy girls,
Ich bin nicht eines dieser verrückten Mädchen,
I'm not one of those crazy girls.
Ich bin nicht eines dieser verrückten Mädchen.
Hey, baby, are we over now?
Hey, Baby, sind wir jetzt vorbei?
Maybe I can change your mind?
Vielleicht kann ich deine Meinung ändern?
As soon as you walk out my door,
Sobald du aus meiner Tür gehst,
I'm gonna call a hundred times!
Werde ich hundertmal anrufen!
Baby, are we over now?
Baby, sind wir jetzt vorbei?
Maybe I can change your mind?
Vielleicht kann ich deine Meinung ändern?
Soon as you walk out my door,
Sobald du aus meiner Tür gehst,
I'm gonna call a hundred times!
Werde ich hundertmal anrufen!
Now I'm one of those crazy girls,
Jetzt bin ich eines dieser verrückten Mädchen,
Now I'm one of those crazy girls,
Jetzt bin ich eines dieser verrückten Mädchen,
Now I'm one of those crazy girls,
Jetzt bin ich eines dieser verrückten Mädchen,
Now I'm one of those crazy girls.
Jetzt bin ich eines dieser verrückten Mädchen.





Авторы: Williams Hayley Nichole, York Taylor Benjamin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.