Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
move
is
like
a
full-on
rainstorm
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ist
wie
ein
heftiger
Regensturm
And
I'm
a
house
of
cards
Und
ich
bin
ein
Kartenhaus
You're
the
kind
of
reckless
Du
bist
die
Art
von
Leichtsinn
That
should
send
me
runnin'
Die
mich
zum
Davonlaufen
bringen
sollte
But
I
kinda
know
that
I
won't
get
far
Aber
irgendwie
weiß
ich,
dass
ich
nicht
weit
komme
And
you
stood
there
in
front
of
me
Und
du
standest
da
vor
mir
Just
close
enough
to
touch
Nah
genug
zum
Berühren
Close
enough
to
hope
you
couldn't
see
Nah
genug,
um
zu
hoffen,
du
könntest
nicht
sehen
What
I
was
thinking
of
Was
ich
dachte
Drop
everything
now
Lass
jetzt
alles
fallen
Meet
me
in
the
pouring
rain
Triff
mich
im
strömenden
Regen
Kiss
me
on
the
sidewalk
Küss
mich
auf
dem
Bürgersteig
Take
away
the
pain
Nimm
den
Schmerz
weg
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst
Get
me
with
those
green
eyes,
baby,
as
the
lights
go
down
Fang
mich
ein
mit
diesen
grünen
Augen,
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Give
me
something
that'll
haunt
me
when
you're
not
around
Gib
mir
etwas,
das
mich
heimsucht,
wenn
du
nicht
da
bist
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst
My
mind
forgets
to
remind
me
Mein
Verstand
vergisst,
mich
daran
zu
erinnern
You're
a
bad
idea
Dass
du
eine
schlechte
Idee
bist
You
touch
me
once
and
it's
really
something,
Du
berührst
mich
einmal
und
es
ist
wirklich
etwas
Besonderes,
You
find
I'm
even
better
than
you
imagined
I
would
be.
Du
merkst,
ich
bin
sogar
besser,
als
du
es
dir
vorgestellt
hast.
I'm
on
my
guard
for
the
rest
of
the
world
Ich
bin
auf
der
Hut
vor
dem
Rest
der
Welt
But
with
you
I
know
it's
no
good
Aber
mit
dir,
weiß
ich,
ist
es
zwecklos
And
I
could
wait
patiently
but
I
really
wish
you
would...
Und
ich
könnte
geduldig
warten,
aber
ich
wünschte
wirklich,
du
würdest...
Drop
everything
now
Lass
jetzt
alles
fallen
Meet
me
in
the
pouring
rain
Triff
mich
im
strömenden
Regen
Kiss
me
on
the
sidewalk
Küss
mich
auf
dem
Bürgersteig
Take
away
the
pain
Nimm
den
Schmerz
weg
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst
Get
me
with
those
green
eyes,
baby,
as
the
lights
go
down
Fang
mich
ein
mit
diesen
grünen
Augen,
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Give
me
something
that'll
haunt
me
when
you're
not
around
Gib
mir
etwas,
das
mich
heimsucht,
wenn
du
nicht
da
bist
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst
I'll
run
my
fingers
through
your
hair
and
watch
the
lights
go
wild.
Ich
fahre
dir
mit
den
Fingern
durchs
Haar
und
sehe
zu,
wie
die
Lichter
durchdrehen.
Just
keep
on
keeping
your
eyes
on
me,
it's
just
wrong
enough
to
make
it
feel
right.
Halt
deine
Augen
einfach
auf
mich
gerichtet,
es
ist
gerade
falsch
genug,
damit
es
sich
richtig
anfühlt.
And
lead
me
up
the
staircase
Und
führe
mich
die
Treppe
hinauf
Won't
you
whisper
soft
and
slow?
Willst
du
nicht
sanft
und
langsam
flüstern?
I'm
captivated
by
you,
baby,
like
a
firework
show.
Ich
bin
von
dir
gefesselt,
Baby,
wie
bei
einem
Feuerwerk.
Drop
everything
now,
Lass
jetzt
alles
fallen,
Meet
me
in
the
pouring
rain,
Triff
mich
im
strömenden
Regen,
Kiss
me
on
the
sidewalk,
Küss
mich
auf
dem
Bürgersteig,
Take
away
the
pain
Nimm
den
Schmerz
weg
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile.
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst.
Get
me
with
those
green
eyes,
baby,
as
the
lights
go
down
Fang
mich
ein
mit
diesen
grünen
Augen,
Baby,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Give
me
something
that'll
haunt
me
when
you're
not
around
Gib
mir
etwas,
das
mich
heimsucht,
wenn
du
nicht
da
bist
'Cause
I
see
sparks
fly
whenever
you
smile
Denn
ich
sehe
Funken
sprühen,
wann
immer
du
lächelst
And
the
sparks
fly...
Und
die
Funken
sprühen...
Oh,
baby,
smile...
Oh,
Baby,
lächel...
And
the
sparks
fly...
Und
die
Funken
sprühen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.