Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Последний раз
I
find
myself
at
your
door,
Я
оказываюсь
у
твоей
двери,
Just
like
all
those
times
before,
Как
и
все
те
разы
до
этого,
I'm
not
sure
how
I
got
there,
Я
не
уверена,
как
я
здесь
оказалась,
All
roads—they
lead
me
here.
Все
дороги
ведут
меня
сюда.
I
imagine
you
are
home,
Я
представляю,
что
ты
дома,
In
your
room,
all
alone,
В
своей
комнате,
совсем
один,
And
you
open
your
eyes
into
mine,
И
ты
открываешь
глаза,
и
видишь
мои,
And
everything
feels
better,
И
всё
становится
лучше,
And
right
before
your
eyes,
И
прямо
на
твоих
глазах,
I'm
breaking,
no
past
Я
ломаюсь,
нет
прошлого,
No
reasons
why,
Нет
причин
почему,
Just
you
and
me.
Только
ты
и
я.
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
this,
Это
последний
раз,
когда
я
спрашиваю
тебя
об
этом,
Put
my
name
at
the
top
of
your
list,
Поставь
моё
имя
на
первое
место
в
своём
списке,
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
why,
Это
последний
раз,
когда
я
спрашиваю
тебя,
почему,
You
break
my
heart
in
the
blink
of
an
eye,
eye,
eye.
Ты
разбиваешь
мне
сердце
во
мгновение
ока,
ока,
ока.
You
find
yourself
at
my
door,
Ты
оказываешься
у
моей
двери,
Just
like
all
those
times
before,
Как
и
все
те
разы
до
этого,
You
wear
your
best
apology,
Ты
произносишь
свои
лучшие
извинения,
But
I
was
there
to
watch
you
leave,
Но
я
была
там,
чтобы
видеть,
как
ты
уходишь,
And
all
the
times
I
let
you
in,
И
все
те
разы,
когда
я
впускала
тебя,
Just
for
you
to
go
again,
Чтобы
ты
снова
ушёл,
Disappear
when
you
come
back,
Исчезаешь,
когда
ты
возвращаешься,
Everything
is
better.
Всё
становится
лучше.
And
right
before
your
eyes,
И
прямо
на
твоих
глазах,
I'm
aching,
no
past
Мне
больно,
нет
прошлого,
Nowhere
to
hide,
Негде
спрятаться,
Just
you
and
me...
Только
ты
и
я...
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
this,
В
последний
раз
я
тебя
об
этом
спрашиваю,
Put
my
name
at
the
top
of
your
list,
Поставь
моё
имя
во
главе
своего
списка,
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
why,
В
последний
раз
я
тебя
спрашиваю,
почему,
You
break
my
heart
in
the
blink
of
an
eye,
eye,
eye...
Ты
разбиваешь
мне
сердце
во
мгновение
ока,
ока,
ока...
This
is
the
last
time
you
tell
me
I've
got
it
wrong,
В
последний
раз
ты
говоришь
мне,
что
я
ошибаюсь,
This
is
the
last
time
I
say
it's
been
you
all
along,
В
последний
раз
я
говорю,
что
всё
это
время
был
ты,
This
is
the
last
time
I
let
you
in
my
door,
В
последний
раз
я
впускаю
тебя
в
свою
дверь,
This
is
the
last
time,
I
won't
hurt
you
anymore.
В
последний
раз,
я
больше
не
причиню
тебе
боль.
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
this,
Это
последний
раз,
когда
я
спрашиваю
тебя
об
этом,
Put
my
name
at
the
top
of
your
list,
Поставь
моё
имя
на
первое
место
в
своём
списке,
This
is
the
last
time
I'm
asking
you
why,
Это
последний
раз,
когда
я
спрашиваю
тебя,
почему,
You
break
my
heart
in
the
blink
of
an
eye.
Ты
разбиваешь
мне
сердце
во
мгновение
ока.
This
is
the
last
time
I'm
asking
you,
В
последний
раз
я
тебя
спрашиваю,
Last
time
I'm
asking
you,
В
последний
раз
я
тебя
спрашиваю,
Last
time
I'm
asking
you
this...
В
последний
раз
я
тебя
спрашиваю
об
этом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garret Lee, Taylor Swift, Gary Lightbody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.